Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB rozvést IMPERFEKTIVES VERB rozvážet

rozvést Tschechisch

Bedeutung rozvést Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch rozvést?

rozvést

vedením rozšířit (po určité oblasti)  Plyn byl po obci rozveden po mnoha letech. scheiden úředně ukončit manželství doplnit podrobnosti prostřednictvím detailnějšího líčení

Übersetzungen rozvést Übersetzung

Wie übersetze ich rozvést aus Tschechisch?

rozvést Tschechisch » Deutsch

scheiden scheiden lassen einzeln aufführen aufzählen

Synonyme rozvést Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozvést?

rozvést Tschechisch » Tschechisch

zavézt rozvinout rozpracovat rozepsat převézt

Konjugation rozvést Konjugation

Wie konjugiert man rozvést in Tschechisch?

rozvést · Verb

Sätze rozvést Beispielsätze

Wie benutze ich rozvést in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Máš však právo rozvést se s , kdykoli budeš chtít.
Du hast jedoch das Recht, dich von ihr scheiden zu lassen wann immer du willst.
Co ses vrátil z Tibetu, mám pocit, že se chceš rozvést a oženit se s laboratoří.
Seit deiner Rückkehr aus Tibet. scheint es mir, du willst mich für dein Labor verlassen.
Chtěla se s ním rozvést a dát to s vámi dohromady, ale on ho nepovolil.
Offenbar wollte sie sich Ihretwegen scheiden lassen. Stimmt das?
Vydržet to pět let a pak se rozvést.
Eine Scheidung dauert Jahre.
Ty ses chtěla rozvést, ne !
Ich wollte keine Scheidung, sondern du.
Nechce se rozvést.
Sie will die Scheidung nicht.
O nic poté, co se s ním jeho žena chtěla nechat rozvést.
Nicht, seit seine Frau in die Scheidung einwilligte.
A že jste se s ním chtěla rozvést.
Sie hätten der Scheidung zugestimmt.
Tom se nikdy nechtěl nechat rozvést.. a nebyl to dobrý člověk!
Sie lügt.
Měli bychom se rozvést. Takhle nemůžeme pokračovat.
Wir müssen uns scheiden lassen, so kann es nicht weitergehen.
Nebyla jsem ani schopná se rozvést.
Ich wollte nicht strafen.
Ano, chci se rozvést.
Hallo, wer Ist da?
Vrátím se po rozvodu. - Ty ses tedy rozhodla rozvést, ty?
Deinetwegen bin ich gekommen, worauf wartest du?
Ale nechat se rozvést, to je jako oženit se oba musíme souhlasit.
Ich bleibe. - Du kommst nicht zurück?

Nachrichten und Publizistik

Poskytne nám právo rozvést se s manželem, který nás opustí?
Werden wir dann ein Recht auf Scheidung von Ehemännern haben, die uns verlassen haben?

Suchen Sie vielleicht...?