roznést Tschechisch
Synonyme roznést Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu roznést?
roznést Tschechisch » Tschechisch
Konjugation roznést Konjugation
Wie konjugiert man roznést in Tschechisch?
roznést · Verb
Futur já roznesu
Singular
1. Person já roznesu
2. Person ty rozneseš
3. Person on/ona/ono roznese
Plural
1. Person my rozneseme
2. Person vy roznesete
3. Person oni/ony/ona roznesou
Sie-Anrede
2. Person vy roznesete
Vergangenheit já jsem roznesl
Maskulinum, belebt já jsem roznesl
Singular
1. Person já jsem roznesl · roznesl jsem
2. Person ty jsi roznesl · roznesl jsi tys roznesl · roznesls
3. Person on roznesl
Plural
1. Person my jsme roznesli · roznesli jsme
2. Person vy jste roznesli · roznesli jste
3. Person oni roznesli
Sie-Anrede
2. Person vy jste roznesl · roznesl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem roznesl
Singular
1. Person já jsem roznesl · roznesl jsem
2. Person ty jsi roznesl · roznesl jsi tys roznesl · roznesls
3. Person on roznesl
Plural
1. Person my jsme roznesly · roznesly jsme
2. Person vy jste roznesly · roznesly jste
3. Person ony roznesly
Sie-Anrede
2. Person vy jste roznesl · roznesl jste
Femininum já jsem roznesla
Singular
1. Person já jsem roznesla · roznesla jsem
2. Person ty jsi roznesla · roznesla jsi tys roznesla · rozneslas
3. Person ona roznesla
Plural
1. Person my jsme roznesly · roznesly jsme
2. Person vy jste roznesly · roznesly jste
3. Person ony roznesly
Sie-Anrede
2. Person vy jste roznesla · roznesla jste
Neutrum já jsem rozneslo
Singular
1. Person já jsem rozneslo · rozneslo jsem
2. Person ty jsi rozneslo · rozneslo jsi tys rozneslo · rozneslos
3. Person ono rozneslo
Plural
1. Person my jsme roznesla · roznesla jsme
2. Person vy jste roznesla · roznesla jste
3. Person ona roznesla
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozneslo · rozneslo jste
Konjuktiv já bych roznesl
Maskulinum, belebt já bych roznesl
Singular
1. Person já bych roznesl · roznesl bych
2. Person ty bys roznesl · roznesl bys
3. Person on by roznesl · roznesl by
Plural
1. Person my bychom roznesli · roznesli bychom
2. Person vy byste roznesli · roznesli byste
3. Person oni by roznesli · roznesli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste roznesl · roznesl byste
Maskulinum, unbelebt já bych roznesl
Singular
1. Person já bych roznesl · roznesl bych
2. Person ty bys roznesl · roznesl bys
3. Person on by roznesl · roznesl by
Plural
1. Person my bychom roznesly · roznesly bychom
2. Person vy byste roznesly · roznesly byste
3. Person ony by roznesly · roznesly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste roznesl · roznesl byste
Femininum já bych roznesla
Singular
1. Person já bych roznesla · roznesla bych
2. Person ty bys roznesla · roznesla bys
3. Person ona by roznesla · roznesla by
Plural
1. Person my bychom roznesly · roznesly bychom
2. Person vy byste roznesly · roznesly byste
3. Person ony by roznesly · roznesly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste roznesla · roznesla byste
Neutrum já bych rozneslo
Singular
1. Person já bych rozneslo · rozneslo bych
2. Person ty bys rozneslo · rozneslo bys
3. Person ono by rozneslo · rozneslo by
Plural
1. Person my bychom roznesla · roznesla bychom
2. Person vy byste roznesla · roznesla byste
3. Person ona by roznesla · roznesla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozneslo · rozneslo byste
Imperativ roznes!
ty roznes!
my roznesme!
vy rozneste!
Sätze roznést Beispielsätze
Wie benutze ich roznést in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Stoupla si před chrám a nechala se roznést větrem, stále jí ubývalo, dokud nezbyl jen vítr.
Sie stand vor dem Tempel und gab sich dem Wind hin, sie wurde immer dünner, bis nur noch der Wind blieb.
Půjdeme na sever, roznést tu zprávu po ulicích.
Wir fahren nach Norden, um den Leuten davon zu erzählen.
Měli bychom roznést blahobyt do okolí.
Es müsste in die Wohlfahrt fließen. - Sei still, Alter!
Krevní oběh by měl roznést oživovací látku do všech končetin, což způsobí jejich oživení souběžně.
Der Blutkreislauf sollte das Serum in alle Gliedmaßen verteilen und gleichzeitig die Wiederbelebung herbeiführen.
Nestihli bychom ho roznést po lodi.
Das wäre zu wenig.
Nežijí dost dlouho, aby to mohli roznést. Proto je to omezeně.
Es lebt nicht lang genug, um sich auszubreiten.
Ty jsi ten, který se rozhodl udělat něco s tím, co jsi slyšel a roznést to dál.
Du selbst wolltest das Gehörte. an die Guten weitergeben.
Nevěřila bys, jak rychle se to může v této nemocnici roznést.
Du ahnst nicht, wie schnell man hier seinen Ruf verlieren kann.
Už to mám, ale - můžeš tohle roznést.
Das schaffe ich schon, aber. Hier. Hängst du die bitte auf?
Jdu roznést ty sendviče.
Das bin ich ich, oder war es.
Tři proti jednomu, měli jste ho roznést na kopytech.
Du hast nicht gewonnen.
Není to jen o tom otevřít prostory, roznést letáky a čekat, že lidé nakráčejí dveřmi.
Ja. Aber wir können nicht einfach bei den Strip-Clubs auftauchen, Flugblätter verteilen und darauf hoffen, dass die Leute hier durch die Tür spazieren.
Musím ještě roznést další důležité prádlo.
Dann werde ich mal wieder wichtige Wäsche liefern.
Můžete tohle okopírovat a roznést.
Könnten Sie die kopieren und verteilen?