rozřešit Tschechisch
Übersetzungen rozřešit Übersetzung
Wie übersetze ich rozřešit aus Tschechisch?
Synonyme rozřešit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozřešit?
Konjugation rozřešit Konjugation
Wie konjugiert man rozřešit in Tschechisch?
rozřešit · Verb
Futur já rozřeším
Singular
1. Person já rozřeším
2. Person ty rozřešíš
3. Person on/ona/ono rozřeší
Plural
1. Person my rozřešíme
2. Person vy rozřešíte
3. Person oni/ony/ona rozřeší
Sie-Anrede
2. Person vy rozřešíte
Vergangenheit já jsem rozřešil
Maskulinum, belebt já jsem rozřešil
Singular
1. Person já jsem rozřešil · rozřešil jsem
2. Person ty jsi rozřešil · rozřešil jsi tys rozřešil · rozřešils
3. Person on rozřešil
Plural
1. Person my jsme rozřešili · rozřešili jsme
2. Person vy jste rozřešili · rozřešili jste
3. Person oni rozřešili
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozřešil · rozřešil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rozřešil
Singular
1. Person já jsem rozřešil · rozřešil jsem
2. Person ty jsi rozřešil · rozřešil jsi tys rozřešil · rozřešils
3. Person on rozřešil
Plural
1. Person my jsme rozřešily · rozřešily jsme
2. Person vy jste rozřešily · rozřešily jste
3. Person ony rozřešily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozřešil · rozřešil jste
Femininum já jsem rozřešila
Singular
1. Person já jsem rozřešila · rozřešila jsem
2. Person ty jsi rozřešila · rozřešila jsi tys rozřešila · rozřešilas
3. Person ona rozřešila
Plural
1. Person my jsme rozřešily · rozřešily jsme
2. Person vy jste rozřešily · rozřešily jste
3. Person ony rozřešily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozřešila · rozřešila jste
Neutrum já jsem rozřešilo
Singular
1. Person já jsem rozřešilo · rozřešilo jsem
2. Person ty jsi rozřešilo · rozřešilo jsi tys rozřešilo · rozřešilos
3. Person ono rozřešilo
Plural
1. Person my jsme rozřešila · rozřešila jsme
2. Person vy jste rozřešila · rozřešila jste
3. Person ona rozřešila
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozřešilo · rozřešilo jste
Konjuktiv já bych rozřešil
Maskulinum, belebt já bych rozřešil
Singular
1. Person já bych rozřešil · rozřešil bych
2. Person ty bys rozřešil · rozřešil bys
3. Person on by rozřešil · rozřešil by
Plural
1. Person my bychom rozřešili · rozřešili bychom
2. Person vy byste rozřešili · rozřešili byste
3. Person oni by rozřešili · rozřešili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozřešil · rozřešil byste
Maskulinum, unbelebt já bych rozřešil
Singular
1. Person já bych rozřešil · rozřešil bych
2. Person ty bys rozřešil · rozřešil bys
3. Person on by rozřešil · rozřešil by
Plural
1. Person my bychom rozřešily · rozřešily bychom
2. Person vy byste rozřešily · rozřešily byste
3. Person ony by rozřešily · rozřešily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozřešil · rozřešil byste
Femininum já bych rozřešila
Singular
1. Person já bych rozřešila · rozřešila bych
2. Person ty bys rozřešila · rozřešila bys
3. Person ona by rozřešila · rozřešila by
Plural
1. Person my bychom rozřešily · rozřešily bychom
2. Person vy byste rozřešily · rozřešily byste
3. Person ony by rozřešily · rozřešily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozřešila · rozřešila byste
Neutrum já bych rozřešilo
Singular
1. Person já bych rozřešilo · rozřešilo bych
2. Person ty bys rozřešilo · rozřešilo bys
3. Person ono by rozřešilo · rozřešilo by
Plural
1. Person my bychom rozřešila · rozřešila bychom
2. Person vy byste rozřešila · rozřešila byste
3. Person ona by rozřešila · rozřešila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozřešilo · rozřešilo byste
Imperativ rozřeš!
ty rozřeš!
my rozřešme!
vy rozřešte!
Sätze rozřešit Beispielsätze
Wie benutze ich rozřešit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Pomohl jste rozřešit nejen případ vraždy Joeyho Doyla.
Sie haben mehr getan, als die Doyle-Affäre zu erhellen.
Pojďme to rozřešit. Zaprvé, muž jménem.
Erst dieser Mann namens.
Je mi líto, starouši, ale vypadá to. že budeš muset rozřešit tlouštíka.
Tut mir leid, alter Freund. Sieht so aus, als müssten Sie sich weiter um den Fetten kümmern.
Tak moc jsi sžírán svou osobní pomstou vůči životu, ať už chceš rozřešit záhady, nebo ne, že ti všechno do sebe ve tvém vesmíru naprosto zapadá.
Sie werden so von Ihrer persönlichen Rache am Leben verzehrt,...an den Grausamkeiten oder den Wundern,...dass alles eine verzerrte Bedeutung annimmt,...um Ihren Größenwahn zu befriedigen.
Můžete nám pomoct rozřešit malý problém?
Könnten Sie mir eine Frage beantworten?
Dostali jsme se do slepé uličky, když jsme se to snažili rozřešit ze stop na krku.
Wir können sie anhand des Nackens nicht identifizieren.
Z odposlechu přeložil Killer22 Omluvte případné nepřesnosti. Enjoy it.;) Chtěli bychom rozřešit věčnou otázku, na kterou my Francouzi známe odpověď.
Obwohl viele Länder diese Tatsache mit Vergnügen widerlegen würden kennen wir Franzosen die Wahrheit!
Myslím, že by jsme měli jít na stanici a tam to rozřešit. Já, vy, on.
Ich sage, wir fahren aufs Revier, dröseln das auseinander, Sie, ich, er.
Jó, Dino. Byla jsem vzhůru dny, pokušela jsem se to rozřešit.
Dina, ich bin seit Tagen wach und versuche, alles zu verstehen.
To je oprávněná obava, ale rozřešit ji musíš sama.
Eine berechtigte Sorge. Eine, für die nur du eine Lösung finden kannst.
Nachrichten und Publizistik
První problém, který je třeba při schvalování tohoto mechanismu rozřešit, je, kdo by měl tuto pravomoc mít.
Das erste Problem, dass es bei der Genehmigung dieses Mechanismus zu lösen gilt, ist, wer diese Autorität haben sollte.
Je třeba rozřešit základní otázky ohledně účinnosti a bezpečnosti konzumace relativně vysokých dávek antioxidačních doplňků.
Grundlegende Fragen hinsichtlich der Wirksamkeit und Sicherheit bei der Einnahme relativ hoher Dosen dieser antioxidativen Präparate müssen erst beantwortet werden.
Odlišnost názoru, která spočívala v rozdílných úsudcích o tom, jak funguje svět, kterou mohl rozřešit (a nakonec rozřešil) empirický výzkum, mohli byste říct.
Eine Meinungsverschiedenheit, die auf verschiedenen Auffassungen darüber beruht, wie die Welt funktioniert, was durch empirische Forschung geklärt werden könnte (und letztendlich wurde), könnte man meinen.
Suchen Sie vielleicht...?
rozřešit se |
rozřešeni |
rozřešení |
rozřešený |
rozřešovat se |
rozředit |
rozřezat |
rozředění |
rozředěný |
rozřezaný |
rozřezávat |
rozřeďovat