ADJEKTIV
prošlý
KOMPARATIV
prošlejší
SUPERLATIV
nejprošlejší
prošlý Tschechisch
Bedeutung prošlý Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch prošlý?
prošlý
Übersetzungen prošlý Übersetzung
Wie übersetze ich prošlý aus Tschechisch?
Deklination prošlý Deklination
Wie dekliniert man prošlý in Tschechisch?
prošlý · Adjektiv
Singular prošlý
Maskulinum, belebt prošlý
Nominativ kdo? co? prošlý
Genitiv koho? čeho? bez prošlého
Dativ komu? čemu? k prošlému
Akkusativ koho? co? pro prošlého
Vokativ prošlý!
Lokativ o kom? o čem? o prošlém
Instrumental kým? čím? s prošlým
Maskulinum, unbelebt prošlý
Nominativ kdo? co? prošlý
Genitiv koho? čeho? bez prošlého
Dativ komu? čemu? k prošlému
Akkusativ koho? co? pro prošlý
Vokativ prošlý!
Lokativ o kom? o čem? o prošlém
Instrumental kým? čím? s prošlým
Femininum prošlá
Nominativ kdo? co? prošlá
Genitiv koho? čeho? bez prošlé
Dativ komu? čemu? k prošlé
Akkusativ koho? co? pro prošlou
Vokativ prošlá!
Lokativ o kom? o čem? o prošlé
Instrumental kým? čím? s prošlou
Neutrum prošlé
Nominativ kdo? co? prošlé
Genitiv koho? čeho? bez prošlého
Dativ komu? čemu? k prošlému
Akkusativ koho? co? pro prošlé
Vokativ prošlé!
Lokativ o kom? o čem? o prošlém
Instrumental kým? čím? s prošlým
Plural prošlí
Maskulinum, belebt prošlí
Nominativ kdo? co? prošlí
Genitiv koho? čeho? bez prošlých
Dativ komu? čemu? k prošlým
Akkusativ koho? co? pro prošlé
Vokativ prošlí!
Lokativ o kom? o čem? o prošlých
Instrumental kým? čím? s prošlými
Maskulinum, unbelebt prošlé
Nominativ kdo? co? prošlé
Genitiv koho? čeho? bez prošlých
Dativ komu? čemu? k prošlým
Akkusativ koho? co? pro prošlé
Vokativ prošlé!
Lokativ o kom? o čem? o prošlých
Instrumental kým? čím? s prošlými
Femininum prošlé
Nominativ kdo? co? prošlé
Genitiv koho? čeho? bez prošlých
Dativ komu? čemu? k prošlým
Akkusativ koho? co? pro prošlé
Vokativ prošlé!
Lokativ o kom? o čem? o prošlých
Instrumental kým? čím? s prošlými s prošlýma
Neutrum prošlá
Nominativ kdo? co? prošlá
Genitiv koho? čeho? bez prošlých
Dativ komu? čemu? k prošlým
Akkusativ koho? co? pro prošlá
Vokativ prošlá!
Lokativ o kom? o čem? o prošlých
Instrumental kým? čím? s prošlými s prošlýma
Sätze prošlý Beispielsätze
Wie benutze ich prošlý in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Právě jsem si dělal ty párky a zjistil, že jsou prošlý.
Sybil! Ich habe diese Würstchen selbst gebraten, und sie sind verdorben.
Má žena si myslí, že jsou prošlý.
Meine Frau findet auch, sie sind nicht mehr gut.
Tenhle je prošlý, ale víza jsou platná.
Dieser ist abgelaufen, aber das Visum gilt noch.
Podrž to. Patrony jsou prošlý už šest měsíců.
Diese Patronen sind seit sechs Monaten abgelaufen.
Prošlý víno.
Offener Wein.
Muž prošlý předním sklem svého vlastního vozu. Je to nehoda nebo žhářství? Lidé se mne na to ptají.
Ein Mann wird durch die Windschutz- Scheibe seines Autos geschleudert.
Máte nějaký ananas prošlý 1.5.?
Haben Sie eine Ananasdose mit 1. Mai als Verfallsdatum?
Chutnají ti prošlý konzervy?
Aber wenn Sie das verfallene Zeug mögen. Hier!
Je to prošlý!
Das ist ja schon verfallen. Das will ich nicht.
Ty možná budou prošlý.
Das könnten ausgeblichene Seconals sein.
To nepůjde, mám prošlý členství v tenisovým klubu.
Bin nicht mehr in Tennisclub.
Hele, tyhle jsou asi pět měsíců prošlý.
Klasse, Paulie. Die sind vor 5 Monaten abgelaufen.
Máte prošlý řidičský průkaz.
Der Führerschein ist abgelaufen.
Ale no tak! Prošlý průkaz studenta večerní univerzity.
Ein abgelaufener Studentenausweis.
Suchen Sie vielleicht...?
prošlapat |
prošlapaný |
prošlapávat |
prošlapat se |
proštípnout |
prošťourávat |
Prošek |
prošetření |
prošetřit |
prošetřovat |
proškolit |
prošmejdit