Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB polít IMPERFEKTIVES VERB polévat

polít Tschechisch

Übersetzungen polít Übersetzung

Wie übersetze ich polít aus Tschechisch?

polít Tschechisch » Deutsch

nappieren begießen

Synonyme polít Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu polít?

polít Tschechisch » Tschechisch

zalít vychrstnout pokrýt pokropit

Konjugation polít Konjugation

Wie konjugiert man polít in Tschechisch?

polít · Verb

Sätze polít Beispielsätze

Wie benutze ich polít in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ale ty jedinej jsi měl odvahu mi polít kalhoty.
Aber Sie haben sich als Einziger getraut, Wasser über meine Hose zu schütten.
Podařilo se ti dostat facku od jedné ženy, nechat se polít koktejlem od druhé, a odcizit si dva přátele.
Sie schafften es, von einer Frau geohrfeigt zu werden, eine schüttete Ihnen was ins Gesicht, und sie haben zwei Ihrer Freunde verärgert.
Polít někoho vodou může být žert.
Ich nenne das nicht Streich.
Nechat se polít vodou? - To můžeme i u moře.
Das kannst du am Meer auch haben.
Můžeš si to polít vodou aještě to zhoršit.
Du kannst Wasser holen und es schlimmer machen, oder.
Chceš trochu polít?
Muss ich dich kalt abduschen?
Ty škvrně. chceš polít vodou!
Mir Wasser überschütten!
Dala bych si hot-dog se zelím na jedné straně a se zeleninovým mixem na druhé,. zelí polít kečupem a zeleninu hořčicí, ale se to hlavně nepromíchá.
Hi. Ich hätte gern einen Hotdog. mit Kraut auf einer und Relish auf der anderen Seite. mit Ketchup am Kraut, Senf auf dem Relish.
Ve chvíli, kdy jsi zjistil, že ta Ruby je démon, jsi ji měl polít svěcenou vodou. - Ne si s povídat.
Als du gemerkt hast, dass diese Ruby ein Dämon ist, hättest du nach Weihwasser greifen sollen, anstatt zu quatschen.
To je absurdní, To chcete polít celou tuhle skálu?
Lächerlich. Sollen wir etwa alles nass machen?
Ve chvíli, kdy jsi zjistil, že ta Ruby je démon, jsi ji měl polít svěcenou vodou.
Und zweitens, wenn man herausfindet, dass diese Ruby-Tussi ein Dämon ist, holt man das heilige Wasser raus.
Jsem si jistá, že jsi v životě udělal něco, za co sis zasloužil polít studeným pitím.
Du hast in deinem Leben sicher schon was getan, wofür du es verdient hast, mit einem Eis beworfen zu werden.
Co tou kyselinou polít mříže? Naleptá železo?
Würde die Säure das Metall zerstören?
Nezapomeňte si to polít omáčkou,.je fakt hodně hustá!
Und vergeßt nicht die Soßen zu probieren. Die bringen den Schinken richtig gut zur Geltung.

Suchen Sie vielleicht...?