Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

podobenství Tschechisch

Bedeutung podobenství Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch podobenství?

podobenství

Parabel, Gleichnis přirovnání prostřednictvím podobného výjevu či příběhu, za kterým se skrývá poučení

Übersetzungen podobenství Übersetzung

Wie übersetze ich podobenství aus Tschechisch?

Synonyme podobenství Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu podobenství?

podobenství Tschechisch » Tschechisch

parabola alegorie přirovnání jinotaj

Deklination podobenství Deklination

Wie dekliniert man podobenství in Tschechisch?

podobenství · Substantiv

+
++

Sätze podobenství Beispielsätze

Wie benutze ich podobenství in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zobrazené postavy a příhody i použitá jména jsou smyšlená a jakékoli podobenství se jmény, osobnostmi či legendami je naprosto náhodné a nezáměrné.
Figuren, Handlungen und Namen dieses Films sind frei erfunden Alle Ähnlichkeiten mit lebenden Personen sind rein zufällig und unbeabsichtigt.
Drago ční nad Rockym jako obr. Je to podobenství Davida a Goliáše.
Der Russe überragt den Amerikaner, es ist wie bei David und Goliath.
Mluvíme jen v podobenství, že ano?
Sie meinen das doch sicher nur metaphorisch?
Jakákoliv podobenství budou velmi přínosná.
Alle lebenden Geschöpfe wären in unserer Unterhaltung relevant.
To je podobenství.
Es ist ein Gleichnis.
Je to nejlepší spisovatel v Talaxiánském kánonu. Nikdy neusnu dokud si nepřečtu alespoň jedno jeho podobenství.
Ich gehe nie ins Bett, ohne mindestens eine Parabel zu lesen.
Ale ve skutečnosti, to je jen fyzické podobenství někoho jiného.
Aber es sind Erscheinungsformen von jemand anderem.
Pozor, Lexi, v bibli najdeš mnohá podobenství.
Vorsicht, Lex, man kann vielerlei Gleichnisse in der Bibel finden.
Útržky písma, starých básní, zmatená podobenství.
Zitate aus heiligen Schriften, alte Poesie, Gleichnisse.
Nemusím být muslim, aby nadchla podobenství a poezie.
Die Kalligrafie und Poesie kann ich auch so schön finden.
Cítím nějaké podobenství.
Ja, schon kapiert.
Vychází z Platónova podobenství o lidech žijících v jeskyni, kteří nedohlédnou dál než za své vlastní stíny.
Platon hat es in einem Gleichnis ausgedrückt. Wir Menschen leben in einer Höhle. Wir sehen nicht das Licht, sondern nur die vom Licht an die Wand geworfenen Schatten.
Ale jako všechny podobenství, i tohle je možné interpretovat různě.
Aber wie alle Gleichnisse, ist dieses offen für Auslegung.
Takže jste se rozhodl nepomáhat si, aby vám bylo líp. Cítím nějaké podobenství.
Sie helfen nicht mit, damit es nicht besser wird.

Suchen Sie vielleicht...?