podaný Tschechisch
Deklination podaný Deklination
Wie dekliniert man podaný in Tschechisch?
podaný · Adjektiv
Singular podaný
Maskulinum, belebt podaný
Nominativ kdo? co? podaný
Genitiv koho? čeho? bez podaného
Dativ komu? čemu? k podanému
Akkusativ koho? co? pro podaného
Vokativ podaný!
Lokativ o kom? o čem? o podaném
Instrumental kým? čím? s podaným
Maskulinum, unbelebt podaný
Nominativ kdo? co? podaný
Genitiv koho? čeho? bez podaného
Dativ komu? čemu? k podanému
Akkusativ koho? co? pro podaný
Vokativ podaný!
Lokativ o kom? o čem? o podaném
Instrumental kým? čím? s podaným
Femininum podaná
Nominativ kdo? co? podaná
Genitiv koho? čeho? bez podané
Dativ komu? čemu? k podané
Akkusativ koho? co? pro podanou
Vokativ podaná!
Lokativ o kom? o čem? o podané
Instrumental kým? čím? s podanou
Neutrum podané
Nominativ kdo? co? podané
Genitiv koho? čeho? bez podaného
Dativ komu? čemu? k podanému
Akkusativ koho? co? pro podané
Vokativ podané!
Lokativ o kom? o čem? o podaném
Instrumental kým? čím? s podaným
Plural podaní
Maskulinum, belebt podaní
Nominativ kdo? co? podaní
Genitiv koho? čeho? bez podaných
Dativ komu? čemu? k podaným
Akkusativ koho? co? pro podané
Vokativ podaní!
Lokativ o kom? o čem? o podaných
Instrumental kým? čím? s podanými
Maskulinum, unbelebt podané
Nominativ kdo? co? podané
Genitiv koho? čeho? bez podaných
Dativ komu? čemu? k podaným
Akkusativ koho? co? pro podané
Vokativ podané!
Lokativ o kom? o čem? o podaných
Instrumental kým? čím? s podanými
Femininum podané
Nominativ kdo? co? podané
Genitiv koho? čeho? bez podaných
Dativ komu? čemu? k podaným
Akkusativ koho? co? pro podané
Vokativ podané!
Lokativ o kom? o čem? o podaných
Instrumental kým? čím? s podanými s podanýma
Neutrum podaná
Nominativ kdo? co? podaná
Genitiv koho? čeho? bez podaných
Dativ komu? čemu? k podaným
Akkusativ koho? co? pro podaná
Vokativ podaná!
Lokativ o kom? o čem? o podaných
Instrumental kým? čím? s podanými s podanýma
Sätze podaný Beispielsätze
Wie benutze ich podaný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nemáme tu podaný žádný letový plán.
Sie sind in kontrolliertem Flugraum.
Je podaný v Paříži.
Er kommt aus Paris.
Dobře podaný.
Gibt es einen besseren Service?
Jsem povinný předat každý řádně podaný návrh soudu tak, aby mohlo být naplánováno slyšení v té věci.
Ich bin gesetzlich dazu verpflichtet, jeden Widerspruch an das Gericht weiterzuleiten so daß eine Anhörung geplant werden kann.
To je ale nápad. a zajímavě podaný.
Das ist eine Idee und eine beeindruckende Präsentation.
Píše to, že dnes byl podaný návrh na zrušení.
Hier steht, dass sie die Auflösung der Firma beantragt haben. vorhin.
V archivu byly i oznámení podaný kolem prosince.
Im Dezember gab es wohl einen kleinen Vorfall?
Jednou jsem si myslel, že jsem, ale ukázalo se, že to byl vyhazov podaný nádhernými slovy, tak mě suďte, jak chcete.
Einmal dachte ich, ich hätte, aber es stellte sich raus, dass es eine nett verpackte Kündigung war, also verurteile mich wie du willst.
Ah, zákaz přiblížení podaný Lennym Ariettou minulý týden.
Oh, ein Kontaktverbot. Erwirkt von Lenny Arietta letzte Woche.
Našel jsem patent podaný společností Gaius Pharmaceuticals.
Ich habe das Patent, das von Gaius Pharmaceuticals angemeldet wurde? Ja, ja.
Nachrichten und Publizistik
Na stole leží jediný významnější návrh ve vztahu k takovým dluhopisům, podaný Argentinou.
Nur ein bedeutender Vorschlag derartige Anleihen betreffend - von Argentinien - liegt derzeit auf dem Tisch.
Suchen Sie vielleicht...?
podat resumé |
podací |
podat ruku |
podarovat |
podat |
podařit |
podařený |
podavač |
podatelna |
podatel |
podat si |
podat žalobu