Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB pochválit IMPERFEKTIVES VERB chválitpochvalovat

pochválit Tschechisch

Bedeutung pochválit Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch pochválit?

pochválit

loben sdělit kladné hodnocení

Übersetzungen pochválit Übersetzung

Wie übersetze ich pochválit aus Tschechisch?

pochválit Tschechisch » Deutsch

loben preisen empfehlen

Synonyme pochválit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pochválit?

pochválit Tschechisch » Tschechisch

chválit vychválit velebit udělit

Konjugation pochválit Konjugation

Wie konjugiert man pochválit in Tschechisch?

pochválit · Verb

Sätze pochválit Beispielsätze

Wie benutze ich pochválit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ale než odejdu, musím vám pochválit šaty, madame Yakushova.
Aber bevor ich gehe, ein Kompliment für Ihr Kleid, Madame Yakushova.
Pane Kalmare, musím vám pochválit tu píseň, je žúžo. -Je senza. -Díky.
Herr Kalmar, Ihre neue Nummer ist bezaubernd, sie ist toll.
Musíme samozřejmě pochválit pana Fergusona za to, že jednou ženě zachránil život, když při přechodném pominutí smyslů skočila do vody.
Natürlich ist es Mr. Ferguson anzurechnen, dass er einmal das Leben dieser Frau rettete, als sie sich, in einem früheren Fall von Verwirrung, in die Bucht stürzte.
Ráda bych vám řekla toto: Chtěla bych většinu z vás pochválit za vaše pololetní vysvědčení.
Es ist mir eine Freude, Ihnen zu sagen, dass viele von Ihnen hervorragende Zeugnisse zu erwarten haben.
Když se dívám na sebe, tak se musím pochválit.
Spiegel sagt euch, warum ich niemanden beneide.
Mohl bys ho občas trochu pochválit.
Sie könnten ihn auch ab und zu loben.
Výborně, kapitáne. Musím vás pochválit.
Hervorragend, Captain.
Musíme mu to pochválit, než se do toho pustíme.
Auch wenn sein Essen schlecht ist, tut so, als würde es euch schmecken.
Loď obnoví svou funkčnost téměř okamžitě. Pane Spocku, musím pochválit vaši práci i vás.
Ich habe ernste Zweifel, ob es ein Mittel gegen die Enterprise gibt.
Pane Spocku, musím pochválit vaši práci i vás.
Mr Spock. Hut ab vor Ihnen und Ihren Reparaturen.
Musím pochválit chefa.
Wem? - Dem Koch.
Můžete svůj zdroj informací pochválit za důslednost.
Oder bin ich falsch informiert? Nein, Ihr Informant hat recht.
Musím zavolat k Caesarovi a pochválit šéfkuchaře.
Ich muss bei Cäsar anrufen. und dem Koch gratulieren.
Můžeš se pochválit.
Du kriegst eine Auszeichnung.

Nachrichten und Publizistik

Clintonovu a Goreovu administrativu z 90. let nelze pochválit za jakékoliv smělé kroky namířené k radikálnímu snížení uhlíkových emisí.
Man kann die Clinton-Gore-Administration der 1990er Jahre nicht für irgendwelche mutigen Schritte loben, die auf eine drastische Verringerung der Kohlenstoffemissionen abgezielt hätten.
Namísto pranýřování Camerona za současného opěvování Obamy by Krugman měl obě země pochválit za zotavení.
Anstatt also Cameron verbal anzugreifen und gleichzeitig Obama zu loben, sollte Krugman die wirtschaftliche Erholung in beiden Ländern würdigen.
Jistěže, Putina je třeba pochválit za zásadní hospodářské reformy během prvních tří let v úřadu.
Selbstverständlich gebührt Putin Lob für tief greifende Wirtschaftsreformen in seinen ersten drei Amtsjahren.

Suchen Sie vielleicht...?