Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB počít IMPERFEKTIVES VERB počínat

počínat Tschechisch

Übersetzungen počínat Übersetzung

Wie übersetze ich počínat aus Tschechisch?

počínat Tschechisch » Deutsch

beginnen vt beginnen anfangen

Synonyme počínat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu počínat?

počínat Tschechisch » Tschechisch

začít začínat zahájit počít

Konjugation počínat Konjugation

Wie konjugiert man počínat in Tschechisch?

počínat · Verb

Sätze počínat Beispielsätze

Wie benutze ich počínat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Říkají nám, jak si máme počínat, sem dorazí.
Sie sagen, wie wir uns verhalten sollen.
Soused naučil, jak si počínat.
Mein Nachbar hatte es erklärt, aber es brauchte eine Weile.
V otázce bezpečnosti není opatrnosti nazbyt, je-li v sázce obrana království, pak si musíme počínat velmi zodpovědně.
Wenn es um die Sicherheit geht muss man vorsichtig sein. Wenn der Schutz der britischen Krone auf dem Spiel steht, muss man verantwortungsbewusst handeln.
Člověk si vždycky musí počínat správně.
Du musst immer versuchen, das Richtige zu tun.
Počínat si jinak by mohlo znamenat zneužití metody.
Alles andere wäre ein Missbrauch meiner Methode.
Aha, potají hledat, počínat si lstivě úkradkem, nenápadně, potají.
Unauffällig suchen, heimlich vorgehen, sich tarnen.
Neboj se, určite si budeš počínat dobře.
Du wirst das schon hinkriegen.
Nyní vám musím věnovat jeden afektovaný úsměv. A pak si můžeme opět počínat rozumně.
Nun gebe ich Ihnen noch ein Lächeln, und dann können wir wieder vernünftig sein.
Mistr Yoda si začal počínat dle mých očekávání.
Meister Yoda erfüllt meine Erwartungen.
Počínat si dobře.
Du bist ein super Beifahrer!
Proč CIA pocit, že si na těchto schůzkách musí nějak počínat?
Warum muss man bei der CIA Briefings durchspielen?
Oni vědí, jak si mají počínat.
Sie wissen, was sie zu tun haben.
Jak jsi mám počínat, pane?
Was soll ich tun, Sir?
Pokud jsou vycvičený, budou si počínat rychle a tiše. - Tohle chování nedává smysl.
Ausgebildete Agenten hätten das hier schnell und lautlos erledigt.

Nachrichten und Publizistik

Indie přežila všechny problémy, které ji za 60 let obklopovaly, právě proto, že si udržela konsensus v otázce, jak si počínat při jeho absenci.
Indien hat alle Herausforderungen überlebt, die sich ihm während der letzten 60 Jahre gestellt haben, weil es sich einen Konsens darüber bewahrt hat, wie man ohne Konsens zurechtkommt.
To je úctyhodné, ale mohli bychom si počínat mnohem lépe.
Das ist respektabel, aber ein sehr viel besseres Ergebnis wäre möglich.
Bude si dnešní vláda počínat lépe?
Wird die heutige Regierung ihre Sache besser machen?
Izrael, který musí ve vztahu k Egyptu a k situaci v Sinaji od ledna 2011 opatrně našlapovat, si však s ohledem na vývoj egyptské vnitřní politiky bude muset v nadcházejících dnech počínat ještě citlivěji.
Israel aber, das seit Januar 2011 das Sinai-Thema im Zuge seiner Beziehungen zu Ägypten mit Samthandschuhen anfassen musste, muss sich angesichts der innenpolitischen Entwicklungen in seinem Nachbarland zukünftig noch vorsichtiger verhalten.

Suchen Sie vielleicht...?