Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

půst Tschechisch

Bedeutung půst Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch půst?

půst

Fasten záměrné zdržení se pokrmů nebo určitých druhů jídla (např. masa), často z náboženských důvodů  Kajícíníkům neukládal reb Šlojmele postů. Říkal, že půst povoluje jednotlivcům jen za těchto podmínek: Za prvé, když jejich hřích byl opravdu velmi těžký. Za druhé, když kajícník je člověk silný a naprosto zdravý. Za třetí, když béře na sebe půst v zimě, kdy je den krátký. Za čtvrté, když se před východem slunce řádně nají. „A to všecko, řekl reb Šlojmele, „jedině tehdy, když vidím, že bych milému kajícníkovi způsobil zármutek kdybych mu půst neuložil. Fastenzeit círk. období, kdy je omezena konzumace masa a jiné požitky přen. dobrovolné zřeknutí se něčeho po určitou dobu

Übersetzungen půst Übersetzung

Wie übersetze ich půst aus Tschechisch?

půst Tschechisch » Deutsch

Fasten fasten Fastenzeiten Fastenzeit

Půst Tschechisch » Deutsch

Fastenzeiten Fastenzeit

Synonyme půst Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu půst?

půst Tschechisch » Tschechisch

abstinence abstence

Deklination půst Deklination

Wie dekliniert man půst in Tschechisch?

půst · Substantiv

+
++

Sätze půst Beispielsätze

Wie benutze ich půst in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

A pak přijde půst a pokání.
Dann kommt das Fasten und die Buße.
Kdybych takhle rodičům odsekávala , dali by mi výprask a uložili půst.
Hätte ich in deinem Alter in diesem Ton mit meinen Eltern gesprochen. wäre ich geschlagen worden und hätte fasten müssen.
Tak mi nařež a ulož půst!
Dann schlagt mich und lasst mich verhungern!
Tak malý půst sotva způsobí smrt.
Ein bisschen Fasten. bringt Sie schon nicht um.
Půst!
Fasten!
Poslyš babko, teď je půst a ..
Oma, es istja Fastenzeit.
Když není co jíst. - Je půst.
Ohne Appetit.
Máš půst?
Die ganze Fastenzeit?
Dnes v noci musím držet půst a utišit svou duši.
Vor dieser Nacht muss ich fasten und meine Sinne zusammenhalten.
Když něco začne růst, končí půst, - rukama budu třít.
Wenn dann etwas wächst, während du posierst, dann öle ich dich ein und reibe dich ab.
Měl bys zkusit půst.
Verhungern solltest du mal probieren.
Proč ne? To je zase půst?
Gott, ist es schon wieder Fastenzeit?
Zdály se mi jako povznášející čtení pro půst, a vy mi nic neposíláte!
Die sollten mich in der Fastenzeit etwas aufmuntern. Doch Sie schicken gar nichts!
Worf právě. vykonával jistý klingonský obřad, jehož součástí je půst.
Worf unterwarf sich...einem alten klingonischen Ritual, bei dem man tagelang fasten muss.

Nachrichten und Publizistik

V Afghánistánu, Pákistánu a v Egyptě je snadné během ramadánu dodržovat půst, i když se člověku právě nechce.
In Afghanistan, Pakistan und Ägypten ist es einfach, während des Ramadan zu fasten, auch wenn man es gar nicht möchte.

Suchen Sie vielleicht...?