Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

předsedat Tschechisch

Übersetzungen předsedat Übersetzung

Wie übersetze ich předsedat aus Tschechisch?

předsedat Tschechisch » Deutsch

vorsitzen präsidieren leiten den Vorsitz haben

Synonyme předsedat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu předsedat?

předsedat Tschechisch » Tschechisch

být předsedou

Konjugation předsedat Konjugation

Wie konjugiert man předsedat in Tschechisch?

předsedat · Verb

Sätze předsedat Beispielsätze

Wie benutze ich předsedat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Řekl jsem mu, že vy chcete předsedat radě ředitelů.
Ich erklärte, dass Sie Vorstandsvorsitzender sein wollen.
Jeho práce, jakožto viceprezidenta státu, je předsedat Senátu, což z něj činí jeho předsedu.
Da er der Vizepräsident des Landes ist, führt erden Vorsitz im Senat und ist damit auch Senatspräsident.
Kdo by tomu měl předsedat?
Wer soll den Vorsitz führen?
Slyšel jsem, že guvernér Humphrey bude předsedat tomu setkání.
Ich hörte, dass Gouverneur Humphrey den Vorsitz persönlich führen will.
Poručíku, budu předsedat vašemu veřejnému ukřižování, pokud se Ross neuzdraví během zasedání, abych mohl alespoň uvést jeho svědectví.
Ich werde persönlich an Ihrer öffentlichen Kreuzigung teilnehmen, wenn ich nicht mindestens eine Aussage von Ross vorlegen kann.
Kerim bude předsedat schůzi.
Kerim führt den Vorsitz bei der Besprechung.
Mluvčí Bílého domu, James Nichols, oznámil, že preziden bude předsedat mírové komisi.
Selbst wenn zurzeit die sowjetisch amerikanischen Beziehungen.
Měl předsedat výboru pro přípravu královniny návštěvy.
Er war der Vorsitzende des Empfangskomitees für die Königin.
Riva bude předsedat na jednání. velím lodi, která ho sem dopravila.
Riva wird die Verhandlungen leiten, ich kommandiere dieses Schiff.
ušiju kostýmy, strýček Buran může předsedat!
Ich nähe die Kostüme. Onkel Goober kann der Richter sein.
Bude to předsedat soudce Hopkins, Je neústupný, ale férový.
Richter Hopkins ist streng aber gerecht.
Nikdy jsem nevynechala jedinou schůzi. A hlásila se do všech výborů, abych jim mohla předsedat.
Ich verpasste kein Meeting und leitete fastjeden Ausschuss.
Budu přednášet o biogenních zbraních, předsedat semináři o ketracelu a účastnit se porady ohledně návrhu, převést 25 zdravotnických lodí Federace pod správu Romulanů.
Ich halte einen Vortrag über biogene Waffen, leite ein Seminar über Ketracel-White und besuche ein Treffen zur Übergabe der Kontrolle von 25 romulanischen Hospitalschiffen in romulanische Hand. - Wie öde.
Nebudu předsedat zániku ferengské civilizace.
Ich will mir nicht das Ableben der Ferengi-Gesellschaft ansehen müssen.

Nachrichten und Publizistik

Z těchto důvodů jsem též rád, že můj kurz bude součástí obecnějšího vzdělávacího programu Sítě řešení pro udržitelný rozvoj (SDSN), iniciativy pod záštitou generálního tajemníka OSN Pan Ki-muna, jíž mám tu čest předsedat.
Daher freue ich mich auch, dass mein Kurs Teil eines allgemeineren Ausbildungsprogramms des Lösungsnetzwerks für Nachhaltige Entwicklung ist, einer Initiative unter der Schirmherrschaft von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon, die zu leiten ich die Ehre habe.
Ten, kdo bude předsedat příští německé vládě, bude nezaměstnanost muset řešit, a to jak kvůli ekonomicky nejzranitelnější části obyvatelstva, tak proto, aby se důvěra občanů ve stávají systém neztenčovala.
Wer auch immer die nächste deutsche Regierung stellt, muß die Arbeitslosigkeit in den Griff bekommen, und zwar sowohl wegen der wirtschaftlich verwundbarsten Menschen als auch, um das öffentliche Vertrauen in das bestehende System sicherzustellen.
Zvažuje také zda přeměnit současný ústavní soud na soud nejvyšší, k němuž by se za určitých okolností mohli odvolávat občané, a zda se vzdát prezidentské pravomoci předsedat Nejvyšší soudcovské radě.
Sarkozy erwägt, den Verfassungsgerichtshof in einen Obersten Gerichtshof umzuwandeln, den Bürger unter bestimmten Umständen anrufen können und auf das Recht des Präsidenten, dem Obersten Rat des Richterstandes vorzusitzen, zu verzichten.

Suchen Sie vielleicht...?