Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

odnětí žlučníku

Sätze odnětí žlučníku Beispielsätze

Wie benutze ich odnětí žlučníku in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

K odnětí svobody bylo odsouzeno rovněž sedmadvacet zaměstnanců ústavu, takže institut prakticky zanikl.
Siebenundzwanzig Mitarbeiter des Zentrums wurden ebenfalls zu Haftstrafen verurteilt, was praktisch der Zerstörung des Institutes gleichkam.
Hadžievovi dva další bratři, stejně jako jeho švagr a švagrová jsou od roku 2002, kdy byli odsouzeni k dlouhým trestům odnětí svobody, v nechvalně proslulém turkmenském trestnímu gulagu.
Die beiden anderen Brüder Hadjievs sowie sein Schwager und seine Schwägerin sind seit 2002 in Turkmenistans berüchtigtem Straflager inhaftiert - damals wurden sie zu übermäßig langen Haftstrafen verurteilt.
Čínští kritici vlády, nebo dokonce i jen ti, kdo prostě chtějí nahlásit chyby či přečiny, jsou tvrdou rukou umlčováni: mláceni na policejních služebnách, odsuzováni k drakonickým trestům odnětí svobody, a dokonce vražděni.
Chinesische Kritiker der Regierung und selbst diejenigen, die einfach nur Fehler oder Verfehlungen melden wollen, werden mit harter Hand zum Schweigen gebracht: Prügel auf Polizeiwachen, drakonische Haftstrafen oder sogar Mord.
Odnětí suverénního práva použít vojenskou sílu však mělo pro Japonsko jeden závažný důsledek: japonská bezpečnost přešla téměř výlučně do amerických rukou, čímž postavení Japonska kleslo na úroveň vazalského státu.
Doch Japan sein souveränes Recht auf die Anwendung militärischer Gewalt abzusprechen, hatte eine wesentliche Konsequenz: Die japanische Sicherheit lag fast vollständig in den Händen der Amerikaner und reduzierte Japan auf den Status eines Vasallenstaates.
Šokující procento skončí ve výkonu trestu odnětí svobody - zejména v případě chudých nebělošských dětí.
Ein schockierender Anteil landet irgendwann im Gefängnis - insbesondere, was arme, farbige Kinder angeht.
Opět byl odsouzen k odnětí svobody. Tentokrát na jeden rok, ale prokurátor se proti mírnému trestu odvolal k vyššímu soudu.
Und wieder wurde er zu einer Gefängnisstrafe verurteilt, diesmal für die Dauer eines Jahres, obwohl gegen die Verurteilung Einspruch eingelegt worden ist (der Staatsanwalt fordert ein höheres Strafmaß).
Podezřelí byli zatčeni a několik osob bylo odsouzeno k odnětí svobody.
Verhaftungen wurden durchgeführt und einige Täter zu Gefängnisstrafen verurteilt.