Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

odnětí Tschechisch

Bedeutung odnětí Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch odnětí?

odnětí

Aberkennung akt, spočívající v tom, že se někomu něco odejme

Übersetzungen odnětí Übersetzung

Wie übersetze ich odnětí aus Tschechisch?

odnětí Tschechisch » Deutsch

Entzug Entziehung

Synonyme odnětí Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odnětí?

Deklination odnětí Deklination

Wie dekliniert man odnětí in Tschechisch?

odnětí · Substantiv

+
++

Sätze odnětí Beispielsätze

Wie benutze ich odnětí in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Za loupež vás tímto odsuzuji k odnětí svobody. na dobu od jednoho roku do tří let. ve státní věznici.
Wegen schweren Diebstahls werden Sie hiermit zu mindestens einem und höchstens 3 Jahren Gefängnisstrafe in der staatlichen Strafanstalt verurteilt.
Budete převezen do státní věznice, kde si odpykáte trest od jednoho. do deseti let odnětí svobody.
Sie werden zum Staatsgefängnis überführt, wo Sie nicht weniger als 1 Jahr und nicht mehr als 10 Jahre absitzen werden.
Doba odnětí svobody: 4 roky, propuštěn v pondělí.
Am Montag, ich weiß.
Musím vás, Williame Hayesi, odsoudit k odnětí svobody na dobu nejméně 30 let.
Ich verurteile Sie, william Hayes, zu einer Haftstrafe. von 30 Jahren.
Za třetí, odnětí statusu chráněné oblasti neznamená, že tam ty jezevce někdo střílí.
Die Aufhebung des Sonderstatus hat noch lange nicht zu bedeuten, es werden alle Dachse umgelegt.
Po zvážení bezcitnosti vašeho zločinu a chatrných vyhlídek k nápravě vás tímto odsuzuji k 125 letům odnětí svobody v nápravném zařízení.
Angesichts der skrupellosen Vorgehensweise. und der geringen Hoffnung auf Resozialisierung. verurteile ich Sie hiermit zu 125 Jahren. unter Obhut des Beauftragten für den Strafvollzug.
Nevím, jakej máte názor na odnětí svobody, jestli je to rehabilitace nebo pomsta, ale začínal jsem si myslet, že smysl dává jedině pomsta.
Ich weiß nicht, was ihr vom Einsperren haltet,...ob das Rehabilitation oder Rache sein soll,...aber ich fing an zu glauben, daß Rache das einzig sinnvolle Motiv ist.
Jestli se tu ještě jednou objevíte, nebudu váhat. odsoudit vás k odnětí svobody.
Sollte ich noch mal über Sie richten müssen, verhänge ich eine Freiheitsstrafe.
Odsuzujete se k odnětí svobody ve federální věznici na dobu sedm deset let.
Das Urteil lautet: Überstellung in ein Bundesgefängnis. Dort bleiben Sie mindestens sieben bis zehn Jahre.
Proto vás tento soud odsuzuje k trestu odnětí svobody, který si odpykáte ve federální věznici, kde budete uvězněn po dobu 7 10 let.
Das Urteil lautet: Überstellung in ein Bundesgefängnis. Dort bleiben Sie mindestens. sieben bis zehn Jahre.
Tou dobou ti končil šestiletej trest odnětí svobody.
Während der Zeit hast du eine sechsjährige Strafe abgesessen.
Khan, který si odpykával 10letý trest odnětí svobody, upadl do kómatu po úderu do hlavy během vězeňského boxerského zápasu.
Khan, der eine zehnjährige Haftstrafe wegen schwerer Körperverletzung verbüßt, fiel in ein Koma, nachdem er einen Kopftreffer während eines Gefängnisboxkampfes bekam.
Obvinění vám může vynést trest odnětí svobody na 25 let.
Bei einer solchen Anklage liegt die Höchststrafe bei 25 Jahren Gefängnis.
Odsuzuji ho k osmi měsícům odnětí svobody.
Ich verurteile ihn zu 8 Monaten Freiheitsentzug.

Nachrichten und Publizistik

K odnětí svobody bylo odsouzeno rovněž sedmadvacet zaměstnanců ústavu, takže institut prakticky zanikl.
Siebenundzwanzig Mitarbeiter des Zentrums wurden ebenfalls zu Haftstrafen verurteilt, was praktisch der Zerstörung des Institutes gleichkam.
Hadžievovi dva další bratři, stejně jako jeho švagr a švagrová jsou od roku 2002, kdy byli odsouzeni k dlouhým trestům odnětí svobody, v nechvalně proslulém turkmenském trestnímu gulagu.
Die beiden anderen Brüder Hadjievs sowie sein Schwager und seine Schwägerin sind seit 2002 in Turkmenistans berüchtigtem Straflager inhaftiert - damals wurden sie zu übermäßig langen Haftstrafen verurteilt.
Čínští kritici vlády, nebo dokonce i jen ti, kdo prostě chtějí nahlásit chyby či přečiny, jsou tvrdou rukou umlčováni: mláceni na policejních služebnách, odsuzováni k drakonickým trestům odnětí svobody, a dokonce vražděni.
Chinesische Kritiker der Regierung und selbst diejenigen, die einfach nur Fehler oder Verfehlungen melden wollen, werden mit harter Hand zum Schweigen gebracht: Prügel auf Polizeiwachen, drakonische Haftstrafen oder sogar Mord.
Odnětí suverénního práva použít vojenskou sílu však mělo pro Japonsko jeden závažný důsledek: japonská bezpečnost přešla téměř výlučně do amerických rukou, čímž postavení Japonska kleslo na úroveň vazalského státu.
Doch Japan sein souveränes Recht auf die Anwendung militärischer Gewalt abzusprechen, hatte eine wesentliche Konsequenz: Die japanische Sicherheit lag fast vollständig in den Händen der Amerikaner und reduzierte Japan auf den Status eines Vasallenstaates.
Šokující procento skončí ve výkonu trestu odnětí svobody - zejména v případě chudých nebělošských dětí.
Ein schockierender Anteil landet irgendwann im Gefängnis - insbesondere, was arme, farbige Kinder angeht.
Opět byl odsouzen k odnětí svobody. Tentokrát na jeden rok, ale prokurátor se proti mírnému trestu odvolal k vyššímu soudu.
Und wieder wurde er zu einer Gefängnisstrafe verurteilt, diesmal für die Dauer eines Jahres, obwohl gegen die Verurteilung Einspruch eingelegt worden ist (der Staatsanwalt fordert ein höheres Strafmaß).
Podezřelí byli zatčeni a několik osob bylo odsouzeno k odnětí svobody.
Verhaftungen wurden durchgeführt und einige Täter zu Gefängnisstrafen verurteilt.

Suchen Sie vielleicht...?