Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB odepsat IMPERFEKTIVES VERB odepisovat

odepisovat Tschechisch

Synonyme odepisovat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odepisovat?

odepisovat Tschechisch » Tschechisch

strhávat srážet

Konjugation odepisovat Konjugation

Wie konjugiert man odepisovat in Tschechisch?

odepisovat · Verb

Sätze odepisovat Beispielsätze

Wie benutze ich odepisovat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Poslyšte, vaše práce mi imponuje, a potřebuju odepisovat z daní.
Ich bin sehr beeindruckt von Ihnen, und könnte Steuerabzüge gebrauchen.
Neměl byste Plisskena odepisovat, pane.
Vergessen Sie Plissken nicht, Sir.
Je to krátkozraké odepisovat tohle místo, když jsme ještě ani nekoupily Franino.
Was? Ist es nicht voreilig, den Laden abzuschreiben, vor dem Vertrag mit Fran?
Nemám čas odepisovat na dopisy.
Ich habe keine Zeit auf Korespondenz zu antworten.
Mám pocit, že bychom ho ještě neměli odepisovat.
Ich wollte Sie nicht wecken, Sir.
Neměli bychom je odepisovat, takže jsem chtěl zachránit rukojmí.
Und darüber hinaus gab es Geiseln zu befreien.
a odepisovat?
Was denn?
A ty s Danem jste byli přátelé tak dlouho, možná bys to neměla odepisovat kvůli jedné hádce.
Und du und Dan seit schon seit Ewigkeiten befreundet, du solltest eure Freundschaft nicht wegen einem Streit gleich abschreiben.
Říkal jsem vám, že je nemáte odepisovat.
Ich hab ja gesagt, wir sollen sie nicht aufgeben.
Aby mohla odepisovat?
Zum Antworten? Schreibt man ihr?
Nechci ho nějak odepisovat, ale tomu 24 rozhodně není.
Ich will nicht auf seinem Grab rumspringen oder so,. aber es ist unmöglich, dass er 24 ist.
A i když to s Jenny dost naštvalo, - nemůžeš lidi prostě odepisovat. - Ty to nechápeš.
Und so sehr mich die Jenny-Situation aufregt, du kannst nicht hingehen und Leute abschreiben.
A můžeme odepisovat co se nám zachce a ona se to nikdy nedozví, protože svůj telefon vůbec nebude postrádat.
Und wir können alles verschicken, was wir wollen. Und sie wird es nie wissen, weil ihr Telefon nicht einmal vermisst wird.
Pošlete je dolů na údržbářský služby s 99 a ostatníma vyřazenejma. Neměli bychom je ještě odepisovat.
Schickt sie runter zum Wartungsdienst zu 99 und den anderen Aussortierten.

Nachrichten und Publizistik

Chasáúni, jenž vybízel islamisty, aby se zapojili do politického procesu, a uzavřel přátelskou dohodu s palestinským islámským hnutí Hamás, však varuje, že je chybou arabské jaro odepisovat.
Khasawneh, der die Islamisten zur Teilnahme an dem politischen Prozess ermutigt und eine Annäherung an die palästinensisch-islamischen Bewegung Hamas konzipiert hatte, warnt allerdings, dass es ein Fehler wäre, den Arabischen Frühling abzuschreiben.
V Řecku se měly rychleji a velkoryseji odepisovat dluhy.
In Griechenland hätten schnellere und größere Schuldenschnitte stattfinden müssen.
Nikdo by neměl Kalifornii odepisovat; tento stát dodnes několik velice silných stránek.
Niemand sollte Kalifornien abschreiben; es hat nach wie vor große Stärken.
Je však předčasné odepisovat ji jako nezdar.
Doch ist es voreilig, sie als gescheitert abzuschreiben.
Ještě je příliš brzy odepisovat Ameriku a vyhlašovat konec jednoho velkolepého okamžiku.
Es ist noch zu früh, um Amerika zu entlassen und das Ende einer imperialen Phase auszurufen.
Nikdo by ale neměl Evropu odepisovat.
Niemand sollte Europa abschreiben.
A právě proto je možná příliš brzy jednotnou měnu odepisovat.
Genau aus diesem Grund ist es vielleicht zu früh, die Einheitswährung abzuschreiben.

Suchen Sie vielleicht...?