Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mistrovství Tschechisch

Bedeutung mistrovství Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch mistrovství?

mistrovství

Meisterschaft dovednost, umožňující vykonávat určitou činnost na vysoké úrovni Meisterschaft soutěž nejlepších jedinců či týmů

Übersetzungen mistrovství Übersetzung

Wie übersetze ich mistrovství aus Tschechisch?

mistrovství Tschechisch » Deutsch

Meisterschaft Künstlertum Handwerk

Synonyme mistrovství Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu mistrovství?

Deklination mistrovství Deklination

Wie dekliniert man mistrovství in Tschechisch?

mistrovství · Substantiv

+
++

Sätze mistrovství Beispielsätze

Wie benutze ich mistrovství in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Díla od Revera, i když někdy působí těžkopádně, vždy odráží mistrovství svého tvůrce.
Das Design ist manchmal etwas grob, aber man erkennt bei Revere-Stücken fast immer, dass ein Meister am Werk war.
Dohlédli jsme za krásu a umělecké mistrovství, které rozneslo slávu jejího jména po celé zemi.
Kennen sie über ihre Schönheit und ihr Talent hinaus, die ihren Namen in aller Welt bekannt gemacht haben.
Jack Cushingham a Larry Blake hrají proti Franku de Nottovi a Miku Cohenovi ve finále mistrovství v binoklu.
Jack Cushingham und Larry Blake werden Frank de Notta und Mike Cohen spielen bei der Binokelmeisterschaft.
Jel jsem sám do Ameriky na sezónu na trávě. a vrátil jsem se po národním mistrovství.
Ich fuhr allein zu den Meisterschaften nach Amerika und kam nach den Landes-Wettkämpfen wieder zurück.
Tento zápas se boxuje na 12 kol. Vítěz zápasu bude bojovat v Lyonu na mistrovství Francie ve střední váze.
Dieser Kampf geht über 12 Runden. Der Sieger des Kampfes. tritt in Lyon um die Nationalmeisterschaft im Mittelgewicht an.
V roce 1931 jsem byla šampionkou národního mistrovství v šermu.
Ich war 1931 britische Fechtmeisterin.
Mistrovství meče nemůže být naučeno.
Man muss ihn selber meistern.
Přihláška na Voteuřený tenisový mistrovství Británie ve Wimbledónu, podepsaný a vouěřený.
Ein Anmeldeformular für die Tennismeisterschaft in Wimbledon. unterzeichnet und sekundiert.
Účastníte se příští týden mistrovství ve střelbě?
Bei dem Wettschießen nächste Woche sind Sie doch auch dabei?
Davis vyhrál mistrovství.
Schließlich ist Davis der neue Pistolenchampion.
Posledních pět let hned za nejlepšími v Národním mistrovství.
Seit fünf Jahren die Vizelandesmeister.
Vyhrál ten titul, aby reprezentoval tokijský region na mistrovství světa v Shorinji.
Er wurde gerade erst zu unserem Vertreter bei den Meisterschaften gewählt. Er sollte Tokyo repräsentieren.
Jak asi víte nebo ne, to není důležitý, dneska začíná mistrovství v baseballu.
Heute, ob sie es wissen oder auch nicht, beginnen die Baseball-World Series.
Jedná se o mistrovství, slečno.
Ich spreche von den World Series, Schwester Ratched.

Nachrichten und Publizistik

Konec konců, kdo by předvídal finále Mistrovství světa ve fotbale mezi Francií a Itálií?
Wer hätte schließlich ein Endspiel der Weltmeisterschaft zwischen Frankreich und Italien vorausgesagt?
Výbuchy hrdého vlastenectví během mistrovství skrývají mnohem trýznivější realitu.
Die Ausbrüche von stolzem Nationalismus während der Weltmeisterschaft verdecken schmerzhaftere Tatsachen.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
Doch kann Sport auch zu einer Art riesigem, ablenkendem Schutzschirm werden, hinter dem niederträchtige Regimes abscheuliche Taten begehen - genau das Gegenteil des olympischen oder WM-Geistes.
Když fotbalová utkání - přinejmenším ta, z nichž musí vzejít vítěz - skončí remízou, musí padnout rozhodnutí v penaltovém rozstřelu, jak s nesmírnou dramatičností ukázalo letošní mistrovství světa ve fotbale.
Wenn Fußballspiele - zumindest die, bei denen es einen Sieger geben muss - mit Gleichstand enden, muss ein Elfmeterschießen die Sache entscheiden, wie diese Weltmeisterschaft auf so dramatische Weise gezeigt hat.
Je to krutý šok, uvědomit si křehkost našeho světa svobody, spirituality a důstojnosti a probudit se (tak jako se probudíme, mistrovství skončí) do našeho mnohem méně přívětivého každodenního života.
Es ist ein bitterer Schock, die Zerbrechlichkeit unserer Welt der Freiheit, Spiritualität und Würde zu erkennen und in unserer weniger gastlichen alltäglichen Welt aufzuwachen (wie wir es tun werden, wenn die Weltmeisterschaft entschieden ist).
A je to tu zas: začíná Mistrovství světa ve fotbale.
Es ist wieder so weit: Die WM ist da.
Letošní Mistrovství světa ve fotbale by dost dobře mohlo být přehlídkou bratrství a míru.
Die diesjährige WM könnte durchaus ein Fest der Brüderlichkeit und des Friedens werden.
Nikdy jsem neviděl takovou harmonii mezi fanoušky různých národních týmů jako na letošním mistrovství.
Ich habe noch nie eine derartige Harmonie zwischen den Anhängern verschiedener Nationen gesehen wie in der diesjährigen Meisterschaft.
Nejvýznamnějším ponaučením, které mistrovství Afriky odhalilo, je však poznatek, že úspěch slaví ty státy, které dokážou skloubit příležitosti dané globalizací se silnými domácími základy.
Doch lautet die wichtigste Lektion, die der Afrika-Cup gezeigt hat, dass diejenigen Länder erfolgreich sind, die die Chancen der Globalisierung mit einem starken Fundament im Inland kombinieren.
jde o blížící se fotbalové mistrovství světa v Brazílii či v Kataru nebo o olympijské hry konané v zemích s utiskovatelskými a autoritářskými režimy, znovu a znovu vychází najevo tentýž rozpor.
Ob in Brasilien oder Katar bei den Vorbereitungen für die Fußballweltmeisterschaft oder im Falle Olympischer Spiele in repressiven und autoritären Gesellschaften - es wird immer wieder der gleiche Widerspruch offenkundig.
Něco podobného se stalo loni v listopadu v zápase mezi Francií a Irskem, který rozhodl o tom, která z obou zemí postoupí na mistrovství světa.
Ähnliches geschah im vergangenen November in einem Spiel zwischen Frankreich und Irland, bei dem sich entschied, welche der beiden Nationen zur Weltmeisterschaft fahren würde.
Na nedávném mistrovství Asie ve fotbale se to ovšem změnilo.
Ganz gleich, wo die japanische Mannschaft auftrat - immer traf sie auf feindlich gesinnte Menschenmengen.
Nedávné protijaponské běsnění v průběhu mistrovství Asie tak zřejmě zákonitě zanechalo ve většině Japonců silný pocit, že Čína je nesmiřitelný a znepřátelený stát.
Wie vielleicht unvermeidbar, haben die jüngsten Ausbrüche anti-japanischer Wut während des Asien-Cups den meisten Japanern den starken Eindruck vermittelt, dass China eine unversöhnliche und unfreundliche Nation ist.
Mistrovství Asie ve fotbale obnažilo nejen rostoucí nacionalismus Číny, ale i vychytralost jejího vztahu k Japonsku.
Der Asien-Cup hat nicht nur den wachsenden Nationalismus in China aufgezeigt, sondern auch den prekären Zustand der Beziehungen zu Japan.

Suchen Sie vielleicht...?