konzulát Tschechisch
Übersetzungen konzulát Übersetzung
Wie übersetze ich konzulát aus Tschechisch?
Synonyme konzulát Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu konzulát?
Deklination konzulát Deklination
Wie dekliniert man konzulát in Tschechisch?
konzulát · Substantiv
Singular konzulát Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? konzulát Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez konzulátu
Dativ komu? čemu? ke konzulátu
Akkusativ koho? co? pro konzulát
Vokativ konzuláte!
Lokativ o kom? o čem? o konzulátě o konzulátu
Instrumental kým? čím? s konzulátem
Plural konzuláty Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? konzuláty Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez konzulátů
Dativ komu? čemu? ke konzulátům
Akkusativ koho? co? pro konzuláty
Vokativ konzuláty!
Lokativ o kom? o čem? o konzulátech
Instrumental kým? čím? s konzuláty
Sätze konzulát Beispielsätze
Wie benutze ich konzulát in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Půjdu na konzulát a zeptám se!
Ich gehe zum Konsulat und werde nach ihm fragen!
Žádám vás, abych si mohl zavolat na kanadský konzulát v Londýně.
Ich möchte den Botschafter anrufen.
Ať mi věříte nebo ne, zavolejte na kanadský konzulát v Londýně a řekněte jim.
Würden Sie zumindest den kanadischen Botschafter anrufen?
Běžte okamžitě na konzulát.
Gehen Sie schnell zum Konsulat.
Běžte na konzulát.
Gehen Sie zum Konsulat.
Dej tu poznámku na americký konzulát a snažme se do toho víc nezamotat, prosím.
Wir sollten den Zettel dem Konsulat übergeben und abreisen.
Proč jste nešel na konzulát v Casablance? Proč jste v Londýně?
Warum sind Sie nicht beim Konsulat in Marrakesch, sondern in London?
Nemůže svolat formální schůzku. anebo se s vámi setkat, aniž by to šlo přes konzulát a stala se z toho. mezinárodní záležitost.
Er kann nicht offiziell zu Ihnen, ohne zumindest das Konsulat einzuschalten. Und worauf läuft das ganze Gerede hinaus?
Půjdu na americký konzulát, a pak na Židovskou agenturu.
Ich komme dann nach Gan Dafna. - Gan Dafna!
Ale nemůže kontaktovat konzulát.
Er könnte nicht das Konsulat benachrichtigt haben.
Sí, prosím. Také mě vemte na britský Konzulát.
Und geben Sie mir den britischen Konsul.
Volala jsem na konzulát. Říkali, že pro něj budou mít vízum do dvou dnů.
Ich habe beim Konsulat angerufen.
Já budu ten, kdo ho půjde vyzvednout na konzulát.
Ich werde ihn im Konsulat abholen.
Japonský konzulát požaduje výsledky.
Das ist kein Scherz.
Nachrichten und Publizistik
Jelikož důvěrně znal brutalitu čínského systému, bylo Wangovi bezpochyby jasné, že poté, co se rozkmotřil s Ku a Poem, je americký konzulát možná jediným místem, kde najde bezpečí.
Angesichts seiner Vertrautheit mit der Brutalität des chinesischen Systems, erkannte Wang zweifellos, dass das US-Konsulat nach seinem Konflikt mit Gu und Bo der einzige Ort war, wo er Sicherheit finden konnte.
Jeho bývalý policejní náčelník, který za něj údajně dělal špinavou práci, uvedl stranu do rozpaků, když v únoru uprchl na americký konzulát v Čcheng-tu, poté co se rozkmotřil se svým šéfem.
Bos ehemaliger Polizeichef, der angeblich die schmutzige Arbeit erledigt hatte, blamierte die Partei, indem er nach einem Zerwürfnis mit seinem Chef im Februar in die US-Botschaft in Chengdu flüchtete.
Stála ale opravdu Ansár aš-šaría za útokem na americký konzulát?
Aber steht wirklich die Ansar al-Shariah-Brigade hinter dem Anschlag auf das US-Konsulat?
Suchen Sie vielleicht...?
konzuláty |
konzulární |
konzultativní |
konzul |
konzulství |
konzultace |
konzultant |
konzulský |
konzultanti |
konzultační |
konzultovat |
konzultující