Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

koníček Tschechisch

Bedeutung koníček Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch koníček?

koníček

zdrob. kůň

koníček

malá věc připomínající koně  Oblíbeným dárkem byl v minulosti ze dřeva vyřezaný koníček. Hobby, Steckenpferd záliba  Mým koníčkem je chov akvarijních ryb. hádanka ve formě obrazce, v němž tajenku tvoří posloupnost slabik nacházejících se na cestě šachového jezdce

Koníček

astr. jedno ze souhvězdí

Übersetzungen koníček Übersetzung

Wie übersetze ich koníček aus Tschechisch?

Koníček Tschechisch » Deutsch

Füllen Pferdchen Kleines Pferd

Synonyme koníček Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu koníček?

koníček Tschechisch » Tschechisch

záliba hobby koník vrtoch vedlejší zaměstnání hoby

Deklination koníček Deklination

Wie dekliniert man koníček in Tschechisch?

Koníček · Nachname

Mann pan Koníček
Nominativ kdo? co? pan Koníček
Genitiv koho? čeho? bez pana Koníčka
Dativ komu? čemu? k panu Koníčkovi
Akkusativ koho? co? pro pana Koníčka
Vokativ pane Koníček! Koníčku!
Lokativ o kom? o čem? o panu Koníčkovi
Instrumental kým? čím? s panem Koníčkem
Frau paní Koníčková
Nominativ kdo? co? paní Koníčková
Genitiv koho? čeho? bez paní Koníčkové
Dativ komu? čemu? k paní Koníčkové
Akkusativ koho? co? pro paní Koníčkovou
Vokativ paní Koníčková!
Lokativ o kom? o čem? o paní Koníčkové
Instrumental kým? čím? s paní Koníčkovou
+

Sätze koníček Beispielsätze

Wie benutze ich koníček in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Koňský koníček!
Kommt, wir gehen.
Vyrábění masek je jeho koníček.
Herr Poppins baut diese Masken, quasi als Hobby.
Dokonalý koníček by měl posílit tělo i ducha.
Das perfekte Hobby sollte sowohl Körper als auch Geist stärken.
Proč? Jaký měli koníček?
Was war ihr Hobby?
Tiskařina je jeho koníček.
Das Drucken ist nur sein Hobby.
Byl to nákladný koníček.
Es war kostspielig.
Ona miluje tanec. Je to její koníček.
Sie tanzt für ihr Leben gern.
Spíš je to jeho koníček.
Ja, aber er sieht es eher als ein Hobby.
Měl jeden koníček, skoro posedlost: hodiny.
Er hat ein Hobby, das einer Besessenheit gleichkommt: Uhren.
Je to koníček.
Es ist ein Spaß, es entspannt mich.
Nevím, kolik toho o víš ty, ale pro je to takový koníček.
Ich weiß nicht, wie viel Sie darüber wissen, aber sie ist mein Steckenpferd.
Je to můj koníček, pravda.
Die Wahrheit ist mein Hobby.
Falšování pro není koníček.
Fälschen ist für mich nicht nur ein Hobby.
Jenom koníček.
Nur so eine Art Hobby. Hey, warte.

Nachrichten und Publizistik

A stejně tak to nebyl jen velmi drahý koníček.
Ebenso wenig handelte es sich einfach um ein kostspieliges Hobby.

Suchen Sie vielleicht...?