Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kirchliche Deutsch

Sätze kirchliche ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kirchliche nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Mutter plant eine große kirchliche Trauung.
Tati, matka plánuje velkou svatbu v kostele.
Ich wollte eine kirchliche Trauung!
Chtěla jsem se vdávat v kostele.
Willst du eine kirchliche Trauung?
Chceš mít svatbu v kostele?
Das Außenministerium hat angerufen, der Bischof von Banbury und die kirchliche Missionsgesellschaft haben erklärt, sie schicken den Dekan vom Baillie College nach Kumran auf Barmherzigkeitsmission für Schwester Fiona.
Ze Zamini oznámili, že biskup z Banbury a Církevní misijní společnost vysílají děkana z Baillielovy fakulty do Kumránu orodovat za tu sestru.
Dr. Hunter, was ist die kirchliche Position zu St. Nikolaus?
Doktore Huntere, co představuje pro církev sv. Mikuláš?
Also, eins steht fest: Es gibt keine kirchliche Trauung.
Dobře, ale především jsem chtěl říct, že nemůžeme mít církevní svatbu.
Die kirchliche Ehe bleibt aufrecht?
Před církví zůstaneme manželi.
Weisst du was für ein Erlebnis so ne kirchliche Trauung ist?
Víš jak úžasná je svatba v kostele?
Ihr hattet doch keine kirchliche, Paa.
Vy jste se s mámou nebrali v kostele.
Obwohl ich sehr gern eine kirchliche Trauung hätte, nur weiss ich nicht mit wem?
Jenom nemám s kým.
Kirchliche werd ich sicher nicht nehmen.
určitě nebudu mít svatbu v kostele.
Warum keine kirchliche?
Proč ne?
Könnte jeder die Bibel lesen, würde man sehen, wie weit hergeholt die kirchliche Interpretation ist.
Když by měli obyčejní lidé možnost číst Bibli pochopili by, jak jsou jednostranné církevní interpretace.
So eine kirchliche Gruppe hilft katholischen Gefangenen, und die setzten sich für mich ein.
Co se stalo? Je tam ten křesťanský kroužek který pomáhá katolickým vězňům. A ti za hodně urgovali.

Suchen Sie vielleicht...?