Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

jiskření Tschechisch

Übersetzungen jiskření Übersetzung

Wie übersetze ich jiskření aus Tschechisch?

jiskření Tschechisch » Deutsch

Talmiglanz Glanz Funkeln Blitzen

Synonyme jiskření Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu jiskření?

jiskření Tschechisch » Tschechisch

třpyt

Deklination jiskření Deklination

Wie dekliniert man jiskření in Tschechisch?

jiskření · Substantiv

+
++

Sätze jiskření Beispielsätze

Wie benutze ich jiskření in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Neříkej mi, že ses nenaučil, že suchý vítr, tření a koberec nejsou jediné věci, co dokáží vyvolat jiskření mezi lidmi.
Wind, Reibung und ein dicker Teppich sind nicht die einzigen Ursachen, die elektrische Spannung zwischen Menschen hervorrufen können.
Pane Tostine. šéfe, napadlo , že kdybyste propojil chladící systém. s tlumiči výfuku, zbavil byste se toho jiskření.
Mr. Tostin. Chief, ich dachte, dass man, wenn man das Kühlsystem. und die Schalldämpfer verbindet, könnte man diese Funken abstellen.
Na senzorech jsem viděl nějaké jako by jiskření, jenom na okamžik.
Was meinen Sie? - Wir könnten uns lieben. Vielleicht magst du das nicht.
Tak tomu říkám jiskření, kamaráde.
Den Moment, mein Freund, haben die beiden gemeinsam.
Nejsou žádné důkazy, které by to potvrdily. Žádné známky výbuchu, jiskření, žádná rezidua, nitráty nebo oxidace.
Keine Anzeichen einer Explosion, keine Rückstände, keine Oxidation.
A nepovažuj to prosím za jiskření.
Verwechseln Sie das nicht mit Anziehung.
Vždycky tu bylo jisté jiskření.
So ein gewisses. Knistern.
Vince měl 11 hodin letu, aby si zajistil to jiskření.
Vince hatte einen 11-Stunden-Flug, um diese Chemie zu festigen.
Pamatujete si to jiskření mezi Humphreyho sestrou a Natem?
Die sprangen während eines heißen Foto-Shootings über, das fast nicht jugendfrei war.
Jiskření, praskání, třesky.
Es soll zischen, krachen und knallen.
A včera jsem mezi námi cítil malé jiskření.
Und, weißt du, als wir uns gestern getroffen haben habe ich ein Funken zwischen uns gespürt.
Jiskření.
Was hast du gesagt, meine Liebe?
A co to jiskření mezi vámi? Chci říct, no tak.
Und dann das Wimperngeklimper zwischen euch.
Jiskření?
Wimperngeklimper?

Suchen Sie vielleicht...?