Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gegeißelt Deutsch

Sätze gegeißelt ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gegeißelt nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Verstärkten die euch nicht, die uns gehören? Wir hätten, Bart an Bart, euch kühn getroffen und euch nach Hause gegeißelt.
Těch nebýt při nich, kteří naši jsou, byl bych je směle, bradu proti bradě, vypráskal domů zas.
Wir haben uns selbst gegeißelt.
My jsme se bičovali sami sebe, tak, jako jsme bičovali Justinu.
Nicht toll, doch mehr gebunden wie ein Toller,...gesperrt in einen Kerker, ausgehungert, gegeißelt und geplagt.
Ne, nezbláznil, však hůře nežli blázen se trápím v poutech, o hladu a bit, mrzačen a trýzněn.
Buße, denn wir haben gesehen, wie die Erde gegeißelt wurde. Mit Peitschen und Skorpionen.
Viděli jsme, že země je trestána biči a škorpióny.
Gekauft und verkauft, gegeißelt und gebrandmarkt. Bis der Herr des Lichts mich in seine Hand nahm und emporhob.
Kupována a prodávána, trestána a značkována, dokud Pán světla nesáhl dolů, nevzal do ruky a nepozvedl .
Gekauft und verkauft, gegeißelt und gebrandmarkt.
Kupovaná a prodávaná, bitá a pálená.
Sie lagen Jahrhunderte vergraben, wurden von einem Sündenfresser gegeißelt.
Tys byl po staletí pohřbený pod zemí, dusil Pojídač hříchů.

Nachrichten und Publizistik

Die Deutschen wurden allgemein dafür gegeißelt, darauf hinzuweisen, dass Europa über keinen eindeutigen Mechanismus zur Bewältigung staatlicher Zahlungsunfähigkeiten verfügt, aber zweifellos einen benötigt.
Němci jsou terčem všeobecného plísnění, poněvadž poukazují na skutečnost, že Evropa nemá žádný zřetelný mechanismus řešení suverénních (vládních) bankrotů a že ho rozhodně potřebuje.

Suchen Sie vielleicht...?