Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gedankliche Deutsch

Sätze gedankliche ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gedankliche nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Eine gedankliche Malerei also?
Malování mozkem, malování myslí?
Wenn Sie etwas entscheiden sollen, dann halten Sie gedankliche Zwie- sprache, und zwar mit sich selbst.
Jsem velitel této stanice. Odložte zbraně.
Das ist für mich Meinungsfreiheit, künstlerische und gedankliche Freiheit.
To je to, co považuji za svobodu slova. svobodu vyjadřování a smýšlení.
Es ist wohl das Rhythmische der Wiederholung, das diese gedankliche Tiefe möglich macht.
Rytmické opakování vyčistí mysl a můžeš rozmýšlet o hlubokých myšlenkách.
Als eine gedankliche Projektion, ja, wenn wir Glück haben.
Pokud budeme mít štěstí.
Es sind nur so kleine Teile ihres Gehirns brauchbar, dass sie gar nicht imstande sind, höhere Begriffe zu erfassen. Oder vielschichtige gedankliche Konzepte.
Takže je u nich použitelná jen malá část mozku, která vůbec není schopna porozumět vyšším pojmům, nebo mnohovrstvým myšlenkovým konceptům.
Ich finde deine gedankliche Stoßrichtung gut.
Líbí se mi, kam tím míříš.
Gedankliche Sackgassen?
Jeho nápady?

Nachrichten und Publizistik

Derartige Schilderungen, vor allem wenn es sich um leicht verdauliche Geschichten aus dem Leben handelt, sind wie gedankliche Viren, deren Verbreitung die Wirtschaft antreibt.
Tyto vyprávěnky - a zejména ty, které jsou přiživovány přístupnými a zajímavými historkami ze života - jsou myšlenkovými viry, jejichž nákaza táhne ekonomiku.

Suchen Sie vielleicht...?