Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

disziplinarische Deutsch

Sätze disziplinarische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich disziplinarische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ob man gegen Sie disziplinarische Maßnahmen ergreift, wird General Worden entscheiden.
Zda budete kázeňsky potrestán vy, bude záležet na přítomném generálu Wordenovi.
Helmer, das wäre für dich wahrscheinlich nicht die beste Art, hier Fuß zu fassen, wenn man disziplinarische Maßnahmen einleiten würde.
Helmere, nejlepším způsobem jak se tady zabydlet nejspíše bude, když opomineš podněcování disciplinárních řízení.
Disziplinarische Anhörung vom 12. August. Gegenstand sind Straftaten, begangen von Harry James Potter, wohnhaft Ligusterweg 4, Little Whinging, Surrey.
Disciplinární řízení, dne 12. srpna, ve věci přestupků spáchaných Harrym Jamesem Potterem, bydlištěm v Zobí ulici číslo čtyři, Kvikálkov, Surrey.
Zwei disziplinarische Aktionen?
Dvě disciplinární řízení?
Ich entscheide über disziplinarische Schritte, Dr. Altman,. und ich lasse Sie an Dr. Yang aus, nicht am Patienten.
Důtky tu budu udělovat , Dr. Altmanová. Káranou tady ale bude Dr. Yangová, nikoliv pacient.
Einige disziplinarische Probleme, aber im Grunde ein gutes Kind.
Nějaké problémy s chováním, ale jinak hodná holka.
Lisa, glauben Sie mir, ich habe sie stark unter Druck gesetzt, aber disziplinarische Maßnahmen gegen einen Angestellten lehnt die Gegenseite ab, weil das als Schuldeingeständnis ausgelegt werden könnte.
Liso, musíš pochopit, že jsem na v tomto velmi tlačil, ale nechtějí se vůbec bavit o vyhození zaměstnance jakou součásti dohody, protože by to ze strany PMD vypadalo jako připuštění viny.
Nach Überprüfung stufte der disziplinarische Kommissar der Liga den Hit. als illegal und gefährlich ein und suspendierte den Spieler für drei Spiele.
Přezkoumání disciplinární komise označilo ten úder za nefér a nebezpečný a dala hráči stopku na 3 zápasy.
Okay, ich weiß, dass ich Sie im Stich gelassen habe, also bin ich anschließend nochmal zu der Kommission. und ich habe eine disziplinarische Bewährung für Sie raushandeln können.
Dobře, vím, že jsem zklamala, takže jsem potom šla za komisí a domluvila ti disciplinární podmínku.
Gegen Sie wurden 7-mal disziplinarische Maßnahmen verhängt, seit Sie Mitglied sind.
Za disciplinární přestupky jsi byl předvolán během výkonu své funkce již sedmkrát.
Disziplinarische Probleme, Schulprobleme, Drogenmissbrauch.
Problémy s disciplínou, problémy ve škole, drogy.
Ja, es war so etwas wie eine disziplinarische Anhörung.
Bylo to jako disciplinární řízení, nebo tak něco.
In diesem Fall, stelle ich den Antrag, dass wir diese disziplinarische Anhörung um eine Stunde verschieben. um Ihnen die Möglichkeit zu geben, Ihre Antwort zu überdenken.
V tom případě, navrhuji, abychom přerušili tento disciplinnární výslech na jednu hodinu a umožnili vám zvážit svou odpovědnost.
Ich meine, er könnte die Abteilung dazu drängen, disziplinarische Maßnahmen zu ergreifen.
Chci říct, mohl by po oddělení chtít, aby zahájilo disciplinární řízení.

Suchen Sie vielleicht...?