Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dětství Tschechisch

Bedeutung dětství Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch dětství?

dětství

Kindheit, Kinderzeit první etapa lidského života trvající asi patnáct let  Dětství často nebývá idylickým obdobím.

Übersetzungen dětství Übersetzung

Wie übersetze ich dětství aus Tschechisch?

Synonyme dětství Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu dětství?

dětství Tschechisch » Tschechisch

nezletilost neplnoletost

Deklination dětství Deklination

Wie dekliniert man dětství in Tschechisch?

dětství · Substantiv

+
++

Sätze dětství Beispielsätze

Wie benutze ich dětství in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Určité vůně mohou snadno vyvolat vzpomínky z dětství.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.
Je to přítel z dětství.
Er ist ein Freund aus Kindertagen.

Filmuntertitel

Vzpomínek na dětství jsem se dnes večer. naposlouchal dost.
Ich habe alle Kindheitserinnerungen gehört, die ich an einem Abend ertragen kann.
od dětství jsem tam chtěl jet.
Da wollte ich hin, seit ich ein Kind war.
Miluju je od dětství.
Darauf war ich schon als Kind verrückt.
Připíjím na štěstí sestry Louise a mého přítele Valentina, kteří se znají od dětství, a kteří budou brzy manželé.
Auf meine Schwester Louise und meinen Freund Valentine, die sich seit Kindertagen kennen und bald Mann und Frau sein werden.
Známe se od dětství.
Wir kennen uns ewig.
Kdy? v dětství?
Als Kind?
Chcete, abych vám vyprávěl o svém dětství?
Soll ich von meinem Leben erzählen?
Od dětství je se mnou.
Ich hab ihn behalten.
Musel jste mít šťastné dětství.
Sie hatten dort sicher eine glückliche Kindheit.
Boy krásné dětství.
Boy hat wirklich viel Spaß.
od dětství.
Was ist bloß los mit dir?
Bezinkové jsem nepil od svého dětství.
Als Kind habe ich den mal getrunken.
Vyrůstali jsme spolu od dětství.
Seit meiner Kindheit lebe ich bei der familie.
Ráda bych viděla nějaké Richardovy fotky z dětství.
Ich würde gern Richards Babyfotos sehen.

Nachrichten und Publizistik

Když jsem se letos na jaře prvně rozhodla pěstovat pšenici na pronajaté půdě ve vsi, kde jsem prožila dětství, matka souhlasila, že dohlédne na orbu, setbu i sklizeň.
Als ich in diesem Frühjahr beschloss, zum ersten Mal Weizen auf einem gepachteten Stück Land in meinem Heimatdorf anzubauen, erklärte sich meine Mutter bereit, das Pflügen, Pflanzen und die Ernte zu beaufsichtigen.
Průměrné americké dětství sice nepatří k nejhorším na světě, avšak nepoměr mezi bohatstvím země a podmínkami, v nichž žijí její děti, nemá obdoby.
Obwohl die amerikanische Durchschnittskindheit vielleicht nicht als die schlimmste auf der Welt bezeichnet werden kann, ist die Diskrepanz zwischen dem Wohlstand des Landes und der Verfassung seiner Kinder beispiellos.
Můžeme omezit deprivaci v dětství, zvýšit rovnost příležitostí, a tím položit základy spravedlivější a lépe prosperující budoucnosti - budoucnosti odrážející hodnoty, k nimž jsme se sami přihlásili.
Wir können die Entbehrungen der Kindheit lindern und die Chancengleichheit erhöhen und damit den Grundstein für eine gerechtere und erfolgreichere Zukunft legen - in der sich die von uns deklarierten Werte widerspiegeln.
V současnosti však vztahy mezi Čínou a Ruskem vypadají mnohem lépe než smyšlená družba v dobách mého dětství.
Momentan scheinen die Beziehungen zwischen China und Russland jedoch wesentlich besser zu sein als die mythische Freundschaft aus meiner Kindheit.
Vsudypřítomné sítě proti komárům, které si pamatuji z dětství, bych v době, kdy jsem koncem 50. let studovat vysokou skolu, v městských domech sotva nasel.
Die noch in meiner Kindheit allgegenwärtigen Mückennetze waren aus den ländlichen Haushalten verschwunden, als ich in den späten 50ern auf die Universität ging.
Tak jako šťastné a bezpečné dětství, konfuciánská civilizace dodala svým příslušníkům sebedůvěru, s níž se dokáží vyrovnat s výzvou Západu.
Wie eine glückliche und sichere Kindheit verlieh die konfuzianische Zivilisation ihren Anhängern das Selbstvertrauen, sich den Herausforderungen des Westens zu stellen.
Etiopané začínají běhat v dětství, aby se dostali například do vzdálené školy v kopcích.
Äthiopier fangen schon im Kindesalter an zu laufen, zum Beispiel, um eine weit entfernte Schule im Hochland zu erreichen.
Další překážkou jejich spolupráce bylo to, že se mozek obecně považoval za statickou entitu determinovanou genetickým programem a zkušenostmi z raného dětství.
Das Gehirn wird weithin auch als eine statische Einheit angesehen, bestimmt durch genetische Vorprogrammierung und frühkindliche Erfahrung, was ein weiteres Hindernis für eine Zusammenarbeit zwischen den Wissenschaftlern der beiden Disziplinen darstellt.
V dětství dochází k růstu a uspořádávání mozku zároveň s rychlým rozvojem široké škály dovedností a schopností. Mozek ovšem i nadále reaguje na okolní prostředí a zůstává do jisté míry tvárný po celý život.
Während der Kindheit laufen Wachstum und Aufbau des Gehirns parallel mit der schnellen Entwicklung einer großen Anzahl von Fertigkeiten und Fähigkeiten.
Například vzdělávání v raném dětství, preventivní medicína, knihovny, fyzická infrastruktura a základní vědecký výzkum vesměs stojí peníze - a studie ukazují, že se vyplatí tyto peníze investovat.
Frühkindliche Erziehung, vorbeugende Medizin, Bibliotheken, Infrastruktur und Grundlagenforschung zum Beispiel, kosten alle Geld - und es ist wissenschaftlich nachgewiesen, dass sie sich lohnen.
Štědré příspěvky států skupiny G-8 organizacím, jako je ta moje, ukazují, že tyto státy chápou důležitost imunizace v dětství.
Die großzügigen Zuwendungen der G-8-Länder an Organisationen wie meine zeigen, dass sie die Bedeutung von Impfungen im Kindesalter verstehen.
Vzdělávání v raném dětství je klíčové, ale musí vést k přechodu na vysoce kvalitní školy, které předávají bohaté zkušenosti a rady související s budoucí kariérou.
Frühkindliche Bildung ist von entscheidender Bedeutung, muss allerdings von der Ausbildung an qualitativ hochwertigen Schulen gefolgt sein, wo ausreichend berufsbezogene Orientierung und Beratung stattfindet.
Během 90. let 20. století si mnozí psychoterapeutičtí pacienti začali vzpomínat, že byli v dětství sexuálně zneužiti.
In den 1990er Jahren begannen sich viele erwachsene Psychotherapiepatienten an sexuellen Missbrauch in ihrer Kindheit zu erinnern.
Výzkum prováděný v laboratoři s dospělými, kteří vypovídají o sexuálním zneužívání prožitém v dětství, přináší do této urputné polemiky řešení.
Ergebnisse aus den Forschungen in meinem Labor mit Erwachsenen, die über sexuellen Missbrauch in ihrer Kindheit berichten, bieten eine Lösung dieser bitteren Auseinandersetzung.

Suchen Sie vielleicht...?