blamáž Tschechisch
Bedeutung blamáž Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch blamáž?
blamáž
Übersetzungen blamáž Übersetzung
Wie übersetze ich blamáž aus Tschechisch?
Synonyme blamáž Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu blamáž?
Deklination blamáž Deklination
Wie dekliniert man blamáž in Tschechisch?
blamáž · Substantiv
Singular blamáž Femininum
Nominativ kdo? co? blamáž Femininum
Genitiv koho? čeho? bez blamáže
Dativ komu? čemu? k blamáži
Akkusativ koho? co? pro blamáž
Vokativ blamáži!
Lokativ o kom? o čem? o blamáži
Instrumental kým? čím? s blamáží
Plural blamáže Femininum
Nominativ kdo? co? blamáže Femininum
Genitiv koho? čeho? bez blamáží
Dativ komu? čemu? k blamážím
Akkusativ koho? co? pro blamáže
Vokativ blamáže!
Lokativ o kom? o čem? o blamážích
Instrumental kým? čím? s blamážemi
Sätze blamáž Beispielsätze
Wie benutze ich blamáž in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Stará garda se asi vrátila do svého bývalého působiště. Nemám rád blamáž.
Man macht die alte Garde wieder mobil, und schon kneift ihr den Schwanz ein!
Jestli to měla být jen blamáž, tak klobouk dolů.
Wenn Verwirrung Ihre Absicht war, ziehe ich meinen Hut vor Ihnen.
Potřebujete králíka, aby ta blamáž fungovala.
Sie brauchen Roger, damit Ihr Plan funktioniert!
Ty. - Průšvih, blamáž. Dělej, Charlie.
Verantwortung, Zuständigkeit.
Jestli chtějí blamáž na veřejnosti, tak jí tedy budou mít.
Wenn sie eine öffentliche Blamage wollen, die können sie haben.
Takže to všechno byla blamáž.
Das Ganze war gestellt.
Byla to téměř dokonale provedená blamáž už od začátku.
Das wurde von langer Hand geplant.
Nemůžeme riskovat takovou blamáž.
Wir fürchten um unseren Ruf.
Jestli jsi lhal, bude to blamáž.
Ich würde das Gesicht verlieren.
Jsme uprostřed stíhání, a jste to pouze vy a pár agentů snažících se řídit tuto blamáž.
Wir stecken mitten in einer Jagd, und nur Sie und ein paar Agenten versuchen, diese Verbrecher im Zaum zu halten.
Jedná se o největší blamáž v historii světa.
Das ist die größte Vertuschungsaktion, die es je gegeben hat.
Lois musí vědět, že Skvrna nění zodpovědný za tu drogovou blamáž, a že zločinecký boss utekl.
Lois muss erfahren, dass der Fleck nichts mit dieser Drogen-Aktion oder dem Mafia-Boss zu tun hat.
Možná zastavil diamantovou loupež, ale jeho blamáž se spadnutým sloupem ochromila Metropolis.
Der Mafia-Boss wurde zwar geschnappt, aber ganz Metropolis liegt lahm.
Taková blamáž. - Proč to nezaokrouhlili nahoru?
Wem sagst du das.