bezúhonný Tschechisch
Übersetzungen bezúhonný Übersetzung
Wie übersetze ich bezúhonný aus Tschechisch?
Synonyme bezúhonný Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu bezúhonný?
Deklination bezúhonný Deklination
Wie dekliniert man bezúhonný in Tschechisch?
bezúhonný · Adjektiv
Singular bezúhonný
Maskulinum, belebt bezúhonný
Nominativ kdo? co? bezúhonný
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonného
Dativ komu? čemu? k bezúhonnému
Akkusativ koho? co? pro bezúhonného
Vokativ bezúhonný!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonném
Instrumental kým? čím? s bezúhonným
Maskulinum, unbelebt bezúhonný
Nominativ kdo? co? bezúhonný
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonného
Dativ komu? čemu? k bezúhonnému
Akkusativ koho? co? pro bezúhonný
Vokativ bezúhonný!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonném
Instrumental kým? čím? s bezúhonným
Femininum bezúhonná
Nominativ kdo? co? bezúhonná
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonné
Dativ komu? čemu? k bezúhonné
Akkusativ koho? co? pro bezúhonnou
Vokativ bezúhonná!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonné
Instrumental kým? čím? s bezúhonnou
Neutrum bezúhonné
Nominativ kdo? co? bezúhonné
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonného
Dativ komu? čemu? k bezúhonnému
Akkusativ koho? co? pro bezúhonné
Vokativ bezúhonné!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonném
Instrumental kým? čím? s bezúhonným
Plural bezúhonní
Maskulinum, belebt bezúhonní
Nominativ kdo? co? bezúhonní
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonných
Dativ komu? čemu? k bezúhonným
Akkusativ koho? co? pro bezúhonné
Vokativ bezúhonní!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonných
Instrumental kým? čím? s bezúhonnými
Maskulinum, unbelebt bezúhonné
Nominativ kdo? co? bezúhonné
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonných
Dativ komu? čemu? k bezúhonným
Akkusativ koho? co? pro bezúhonné
Vokativ bezúhonné!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonných
Instrumental kým? čím? s bezúhonnými
Femininum bezúhonné
Nominativ kdo? co? bezúhonné
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonných
Dativ komu? čemu? k bezúhonným
Akkusativ koho? co? pro bezúhonné
Vokativ bezúhonné!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonných
Instrumental kým? čím? s bezúhonnými s bezúhonnýma
Neutrum bezúhonná
Nominativ kdo? co? bezúhonná
Genitiv koho? čeho? bez bezúhonných
Dativ komu? čemu? k bezúhonným
Akkusativ koho? co? pro bezúhonná
Vokativ bezúhonná!
Lokativ o kom? o čem? o bezúhonných
Instrumental kým? čím? s bezúhonnými s bezúhonnýma
Sätze bezúhonný Beispielsätze
Wie benutze ich bezúhonný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Pane Dextry, tážete se jestli je soud bezúhonný, obviním vás z pohrdání soudem.
Wenn Sie die Integrität des Gerichts in Frage stellen, machen Sie sich strafbar.
Možná si o něm myslíme, že je bezúhonný. Ale lidé nejsou takoví, jak se na první pohled jeví.
Er sagte mir, dass Menschen nicht immer so sind, wie sie nach außen scheinen.
Může mne jenom těšit, že zemřel bezúhonný.
Ich bin nur froh, dass er unbefleckt gestorben ist.
A Noe byl bezúhonný ve svém pokolení. Byl spravedlivý muž a chodil s Bohem.
Noah war ein gerechter und vollkommener Mann. unter den Menschen seiner Zeit und wandelte den Weg Gottes.
Choď stále přede Mnou, buď bezúhonný!
Tritt vor mich und werde vollkommen.
Krom toho ten Dunkan byl vždy tak bezúhonný v svém velkém úřadě, vždy tak měkce vlád, že jeho ctnosti jak archandělé pozounovým hlasem žalovat budou na zvrhlost té vraždy.
Zumal ich weiß, dass dieser Duncan seine Macht so sanft getragen hat. und der so rein geblieben ist in seinem Amt. dass seine Tugenden wie Engel mit Posaunenzungen für ihn zeugen werden. Wie tief verrucht war der, der ihn hinweggeräumt.
Není předvolán a je zcela bezúhonný. - Nic o tom neví? - Pokud vím, nikoliv.
Mr. Corleone, können Sie mir bitte sagen, wer links von Ihnen sitzt?
Žádný bezúhonný gentleman není nikdy tak bezúhonný.
Jeder respektable Gentleman hat ein respektables Geheimnis.
Žádný bezúhonný gentleman není nikdy tak bezúhonný.
Jeder respektable Gentleman hat ein respektables Geheimnis.
Pochopitelně mi reknete, že pravý vrah obvykle vypadá jako bezúhonný kněz, že?
Aber Sie denken wahrscheinlich, der Mörder sieht wie ein Pfarrer aus.
I když se jedná o hrdelní zločin, tento bezúhonný člen obce, zodpovědný, úspěšný obchodník, nebyl hrozbou pro společnost.
Obwohl dies ein Mordverfahren ist, ist der Angeklagte ein ehrenwerter Bürger und verantwortungsvoller Geschäftsmann, der sich bisher noch nichts zu schulden kommen ließ.
Pokud můžeme soudit, je ten váš pan Simpson naprosto bezúhonný mladý bankovní úředník, který náhodou zrovna odjel domů k rodině.
Sofern wir ermittelten, ist Mr. Simpson ein unbescholtener Bankangestellter. Er fuhr zu seiner Familie.
Chtěli jen potvrdit, žes byl bezúhonný člověk.
Ich sollte ihnen bestätigen, dass Sie ein guter Mensch sind.
Nejen že jsem bezúhonný, ale šéfuju kasinu.
Nicht nur ist alles legal, sondern ich habe ein Casino.
Nachrichten und Publizistik
A i když bude pilot naprosto bezúhonný, dav na zemi se stejně bude vždycky domnívat, že vskrytu sleduje tajný a zaujatý plán.
Und selbst wenn der Pilot in keiner Weise korrupt ist, wird die Menge am Boden doch stets davon ausgehen, dass es irgendeinen versteckten und parteiischen Plan gibt.
Volby vynesly k moci mimořádnou osobnost Oluseguna Obasanja, osobnost sjednocující celý národ, který tak získal bezúhonný demokratický mandát a který je právem mezinárodně uznávaným a respektovaným Nigérijcem.
Die Wahl brachte Olusegun Obasanjo, einen außergewöhnlichen Mann mit einer zweifellos demokratischen Überzeugung, zur Macht, der das Volk vereint und dabei international anerkannt wird.
Suchen Sie vielleicht...?
bezúhonně |
bezúhonnost |
bezúhonnosti |
bezútěšnost |
bezúčelně |
bezúročný |
bezúčelný |
bezútěšný |
bezúspěšný |
bezúrazový |
bezúčelnost |
bezúdržbový