Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

alleingang Deutsch

Sätze alleingang ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich alleingang nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Versprechen Sie mir, dass Sie nichts im Alleingang machen.
Slibte mi, že nezačnete nic na vlastní pěst.
Warum haben Sie den Hügel nicht im Alleingang gestürmt?
Proč jste nezaútočili sami?
Er wollte es im Alleingang schaffen.
Haló? Vlk volá Vlka.
Den letzten Ansturm wehrte er beinahe im Alleingang ab.
Poslední útok odrazil v podstatě jednou rukou.
Ich hoffe nur, dein kleiner Alleingang hat ihn nicht abgeschreckt!
to roky připravuju.
In wenigen Augenblicken wird Frank Castle, der ehemalige Police Officer der seit 5 Jahren im Alleingang Krieg gegen das organisierte Verbrechen führte ins Gericht gebracht, um sich dort für beispiellose 125 Morde zu verantworten.
Za několik okamžiků, bude ex-policista Fank Castle, který rozpoutal 5let trvající válku proti organizovanému zločinu, bude eskortován k soudu, aby čelil obvinění, 125 vražd prvního stupně.
Fotos, Biographie, Info über Russland, ziemlich sicher tötete er Kennedy im Alleingang. 4 Stunden, bevor ihm in Dallas das Attentat zur Last gelegt wurde.
Profesionální fotky, podrobný životopis, informace z Ruska. a byli si jisti, že zabil presidenta sám, ačkoli jim trvalo další čtyři hodiny, aby ho obvinili ze zločinu v Dallasu.
Sie denken, Sie allein bekämpften die Cardassianer und retteten Bajor im Alleingang.
Myslíte si, že jste byli jediní, kdo bojoval s Cardassiany. že jste Bajor zachránili sami.
Ich tu, was ich kann, im Alleingang.
Jsem tady na všechno sám.
Denn keiner schafft es im Alleingang.
Sám tam nikdo nedojde.
Nathaniel Teager. 26 bestätigte Feindtötungen im Alleingang.
Jmenuje se Nathaniel Teager, zabil 26 lidí.
Aber wenn das jemand im Alleingang gemacht hat. geht dieser Jemand ins Gefängnis.
Ale jestli tady někdo něco podělal, tak ten někdo půjde sedět.
Dann haben Ned und ich den Krieg im Alleingang gewonnen.
A tak jsme s Nedem letěli vyhrát Americe válku.
Captain America hat das Nest im Alleingang ausgebombt.
Jo. Kapitán Amerika to zničil skvěle. A to úplně sám.

Nachrichten und Publizistik

Während des Kalten Krieges haben die meisten Europäer angesichts der sowjetischen Bedrohung und der alleinigen Machtstellung der USA die amerikanische Tendenz zum Alleingang toleriert.
Vzhledem k sovětské hrozbě a převaze americké moci větsina Evropanů během studené války tolerovala tendenci Ameriky k jednostranné vůdčí roli.
Auf internationaler Ebene befürwortet Europa multilaterale Vereinbarungen, während Amerika den Alleingang bevorzugt.
Z mezinárodního pohledu pak Evropa dává přednost vícestranným dohodám, zatímco Amerika jde radši na vlastní pěst.
Es ist ebenfalls offensichtlich, dass Mitgliedstaaten diese Probleme nicht im Alleingang lösen können, sondern nur durch ein koordiniertes Handeln der EU und gemeinsame Richtlinien.
Je přitom zřejmé, že členské státy nemohou tyto problémy řešit samy, ale jedině prostřednictvím koordinované činnosti EU a společných politik.
Statt dessen entschied sich die Regierung Bush für einen Alleingang - aus Gründen, die im Nachhinein immer verblüffender erscheinen.
Místo toho se však Bushova administrativa z důvodů, které jsou stále více matoucí, vrhla na tento úkol sama.
Angesichts der großspurigen Rhetorik der EU wäre es allerdings verzeihlich, wenn man ihrer Ankündigung, wonach sie im Alleingang einen großen Schritt in Richtung Lösung des Problems gemacht habe, Glauben geschenkt hätte.
Při této halasné rétorice by vám snad nikdo ani nemohl vyčítat, kdybyste uvěřili, že EU dnes jednostranně učinila významný krok k vyřešení problému.
Manchmal haben einzelne iranische Funktionäre vielleicht im Alleingang bestimmte Operationen angeordnet und koordiniert, jetzt werden sie sich noch freier fühlen, dies zu tun.
Jednotliví íránští představitelé občas mohli jednat sami za sebe a objednat a řídit určité operace; teď se budou při takových činech cítit volněji.
Sie haben lediglich, sozusagen im Alleingang, die Dringlichkeit einer grundlegenden Neubewertung aufgezeigt, wie sie seit langem überfällig ist.
Samy o sobě pouze odhalily naléhavost zásadního přezkoumání hodnot, jehož je dlouho zapotřebí.
Erstens wird der Hang der Regierung von Präsident George W. Bush zum nationalen Alleingang, der schon bei dessen Amtsantritt vor 11 Monaten deutlich wurde, bestätigt.
Za prvé je naprosto jasné, že vláda prezidenta George W. Bushe se stejně jako před jedenácti měsíci, kdy se dostala k moci, přiklání k unilateralismu, jednostrannosti.
Die eingangs erwähnte syrische Episode deutet darauf hin, dass dies nicht der Fall ist. Und das heißt wiederum, dass sich Israel erneut zu einem Alleingang entschließen könnte, um diesmal die atomaren Einrichtungen des Iran zu beseitigen.
Syrská epizoda naznačuje, že se spolehnout nemůže, což znamená, že se Izrael možná znovu rozhodne jednat sám, tentokrát aby eliminoval jaderné kapacity Íránu.
Ihrer Ansicht nach lässt sich die Sicherheit der USA am ehesten durch energisches militärisches Handeln gewährleisten, sei es gemeinsam mit den Verbündeten oder im Alleingang.
Z tohoto pohledu lze bezpečnost USA zaručit prostřednictvím rázné vojenské akce, a to se spojenci i bez nich.
Im Alleingang hat Snowden nicht nur die Art und Weise verändert, wie wir über unsere Mobiltelefone, Tablets und Laptops denken, sondern auch eine Debatte über den Datenschutz entfacht.
Snowden svou sólovou akcí změnil způsob, jímž lidé vnímají své telefony, tablety a laptopy, a rozproudil veřejnou debatu o ochraně osobních údajů.
Das Paradoxon der amerikanischen Macht ist, dass das stärkste Land seit dem Römischen Reich seine Ziele nicht im Alleingang erreichen kann.
Paradoxem americké moci je skutečnost, že nejsilnější země od dob starého Říma nemůže dosáhnout svých cílů jednáním na vlastní pěst.
Sie entschieden sich für einen Alleingang.
Rozhodli se jít vlastní cestou.
Nachdem allerdings die albanische Mehrheit im Kosovo einen eigenen Staat verlangt und Russland den Plan des UNO-Vermittlers Martti Ahtisaari über eine bedingte Unabhängigkeit ablehnt, bereiten sich die USA auf einen Alleingang vor.
Za situace, kdy kosovská etnicky albánská většina požaduje vlastní stát a Rusko odmítá připustit plán vyjednavače OSN Marttiho Ahtisaariho na podmínečnou nezávislost, se však USA připravují, že se do věci pustí samy.

Suchen Sie vielleicht...?