Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Selbstmord Deutsch

Übersetzungen Selbstmord ins Tschechische

Wie sagt man Selbstmord auf Tschechisch?

Selbstmord Deutsch » Tschechisch

sebevražda sebevrah samozničení samovražda

Sätze Selbstmord ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Selbstmord nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
Z důvodu nešťastné lásky spáchal sebevraždu.

Filmuntertitel

Angesichts der koniglichen Garde Cornelias ist das schlicht Selbstmord.
Ne, to není možné. Proti jednotkám Cornelie by to byla sebevražda.
Hat der Oberstleutnant nicht Selbstmord begangen?
A zabili plukovníka Kusakabeho.
Wenn du zu ihr zurückgehst, dann ist das Selbstmord.
Vrať se k ženský a pácháš sebevraždu.
Das ist schlimmer als Selbstmord.
To je horší než sebevražda.
Wynant hat Selbstmord versucht.
Wynant se pokusil spáchat sebevraždu.
Was ist mit dem Selbstmord?
Co ta samovražda?
Weniger durch natürlichen Tod als durch indirekten Selbstmord.
Ani ne tak z přirozených příčin, jako kvůli nepřímé sebevraždě.
Es war Selbstmord. Armer Teufel!
Zabil se sám.
Ich muss zuerst Selbstmord begehen.
Jen co spáchám sebevraždu.
Wir haben noch nicht entschieden, ob es Selbstmord war oder ein Fluchtversuch.
Ještě jsme nerozhodli, zda spáchal sebevraždu nebo zahynul na útěku.
Ich könnte Handschuhe tragen, und Ihre Hände an das Rohr pressen, damit es nach Selbstmord aussieht.
Mohl bych mít rukavice, přitlačil bych ti ruce na trubku, by bylo po tobě, a vypadalo by to jako sebevražda.
Sie sagten, es war kein Selbstmord.
Tvrdil jste že to nebyla sebevražda.
Ehrlich gesagt, vermuten wir. dass es Selbstmord war. Tut mir leid.
Upřímně, paní Dietrichsonová, máme podezření že šlo o. sebevraždu.
Selbstmord. In welchem Fall wir nicht haften.
A v tom případě společnost nenese odpovědnost.

Nachrichten und Publizistik

Über Verdachtsmomente, dass solche Probleme existieren - insbesondere die Neigung zur Depression und Selbstmord aufgrund der Drogeneinnahme - wurde seit Jahren gemunkelt, doch haben wissenschaftliche Untersuchungen dazu gerade erst eingesetzt.
Podezření na takové problémy - obzvláště s ohledem na sebevražedné chování vyvolané léky a zvyšování citlivosti vůči depresi - prosakují léta, kontrolní vědecká šetření ale sotva začala.
Durch obsessive Gedanken an Selbstmord und einen lähmenden Mangel an Motivation können depressive Patienten auch als psychotisch eingestuft werden.
Vzhledem k obsesivnímu sebevražednému myšlení a ochromujícímu nedostatku motivace lze pacienty s depresí rovněž klasifikovat jako psychotické.
Es ist sogar vorgeschlagen worden, einige Länder könnten die EWU-Mitgliedschaft aufgeben, falls dieser Prozess anhält - eine Drohung, deren Umsetzung einem wirtschaftlichen Selbstmord gleichkäme.
Dokonce se objevil návrh, že některé státy by mohly z EMU vystoupit, bude-li zmíněný proces pokračovat - kdyby se tato hrozba naplnila, rovnalo by se to ekonomické sebevraždě.
Wie können wir den Umstand ignorieren, dass eine große Zahl von Häftlingen Selbstmord begeht - sich also quasi selbst mit dem Tod bestrafen - um der Unmenschlichkeit ihrer Gefangenschaft zu entgehen?
Jak můžeme přecházet bez povšimnutí, že vysoký počet vězňů páchá sebevraždu - jakýsi na sebe uvalený trest smrti -, aby unikl nelidskosti věznění?
Sie haben das Gefühl, stärkere Einschnitte wären wahlpolitischer Selbstmord, auch wenn in ihrem eigenen Wirtschaftsprogramm steht, dass die Regierung kleiner sein sollte und das Defizit unnötig und sogar schädlich ist.
Konzervativci mají pocit, že jakýkoliv slib drastičtějších škrtů by byl volební sebevraždou, ačkoliv jim jejich ekonomický model říká, že vláda by měla být menší a deficit je zbytečný, ba přímo škodlivý.
Es wäre politischer Selbstmord, den wahren Stand der Dinge anzuerkennen, selbst wenn die offizielle Politik lediglich die Chance erhöht, dass die Europäer einander trotz aller Mühen noch immer nicht verstehen.
Bylo by politicky smrtící přiznat skutečné poměry, třebaže oficiální politika pouze zvyšuje šance, že si Evropané, po všem vynaloženém úsilí, stále nebudou rozumět.
Bei Patienten, die in der Vergangenheit an Selbstmord dachten, ist jede depressive Verstimmung von einer Rückkehr dieser Selbstmordgedanken begleitet.
U pacientů, kteří měli v minulosti sebevražedné sklony, pak bude jakoukoliv depresivní náladu pravděpodobně doprovázet i návrat sebevražedných myšlenek.
Sie nahm ihn auf, nachdem sein Vater Selbstmord beging und er ganz allein war.
Ujala se jej poté, co jeho otec spáchal sebevraždu, a on zůstal opuštěný.
Griechischer Selbstmord?
Řecká sebevražda?
Die allerneueste griechische Verhandlungsstrategie besteht darin, quasi Lösegeld zu fordern, damit man von einem drohenden Selbstmord absieht.
Zatím poslední vyjednávací strategií Řecka je požadovat výkupné za nevyhrožování sebevraždou.
In den schlimmsten Fällen befehlen die Stimmen dem, der sie wahrnimmt, zerstörerische Handlungen wie Selbstmord oder Körperverletzung.
V nejhorších případech přikazují hlasy posluchači, aby páchal destruktivní činy, jako jsou sebevražda nebo přepadení.
Lassen Sie uns den Islam betrachten: Der Vorschlag des Säkularismus - der traditionelle Ansatz westlicher Liberaler - wäre politischer Selbstmord.
Vezměme si islám. Navrhovat sekularizaci - dějinný přístup západních liberálů - je politická sebevražda.
Die Supermächte wurden mit einem Paar Skorpione in einer Flasche verglichen, wobei jedem bewusst war, dass ein Erstschlag purer Selbstmord wäre.
Supervelmoci se přirovnávaly ke dvojici znesvářených škorpionů, kteří vědí, že zaútočit jako první by bylo sebevražedné.
Okkupation ohne Engagement für einen lebensfähigen palästinensischen Staat produzierte Intifada und Selbstmord-Attentäter.
Jednostranná okupace bez závazku vytvoření životaschopného palestinského státu vedla pouze k intifádě a sebevražedným atentátům.

Suchen Sie vielleicht...?