Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schmiergeld Deutsch

Übersetzungen Schmiergeld ins Tschechische

Wie sagt man Schmiergeld auf Tschechisch?

Schmiergeld Deutsch » Tschechisch

úplatek provize podplacení korumpovat

Sätze Schmiergeld ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schmiergeld nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ist das der Grund für das Schmiergeld?
Vyplácíš výhry tajně?
Ich bin gegen Schmiergeld.
Úplatky jsou odporné.
Weil ich kein Schmiergeld nehme?
Že neberu prachy, co?
Ein Bauunternehmer will einen Damm bauen und zahlt Schmiergeld. Mulvihill behauptet, Sie wären eingedrungen.
No tak stavitel chce postavit přehradu a potřebuje sem tam někoho podmáznout.
Ich will nicht Mulvihill sondern die fetten Bonzen, die Schmiergeld zahlen.
A co být.? Myslíš, že dostaneš Mulvihilla? Obviní z nedovoleného vstupu na cizí pozemek.
Du hast dein Team im Stich gelassen und Schmiergeld genommen.
Paks zradil svý kámoše v týmu a chytli za přijímání úplatku.
Und wenn ihr Kinder verhaftet, weil sie haschen und dann Schmiergeld von den Dealern nehmt.
Zatýkáte deti za kourení trávy a od dealeru heroinu berete úplatky.
Ein wenig Schmiergeld.
Třeba měl upito.
Für die Besucher waren andere Dinge rätselhaft. Wie z.B. dieser Briefumschlag mit Schmiergeld. Es gab aber auch viel angenehmere Begegnungen.
Ale byla i jiná, příjemnější setkání, a pro jedno z nich Káťa, pozvaná novinářem Petrem na zábavu, málem zapomněla na to hlavní.
So etwas nennt man Schmiergeld.
Říká se tomu úplatek.
Der Sender ist der Meinung, dass das einzige Thema der Debatte lautet, ob die Stadt New York käuflich ist und wie viel Schmiergeld man braucht, um sie zu kaufen.
Dle naší stanice jediný efekt, který tyto kampaně přinesly, je debata, zda město New York je na prodej, a kolik špinavých peněz by stálo si ho koupit.
Ich verstehe. Wenn das nicht Ihr Koffer ist, dann ist das auch nicht Ihr Schmiergeld.
Pokud to není váš kufřík, tak ani ty peníze nepatří vám.
Wir zahlten Schmiergeld in Millionenhöhe, aber die Gier wurde immer größer.
Miliony padly na úplatky!
Das wäre dumm, denn ich habe wenig Schmiergeld.
Tak to je zlé, protože nemám na podplacení.

Nachrichten und Publizistik

Genau wie in den USA richtet sich die Wut nicht gegen die Reichen, die Schmiergeld zahlen, sondern gegen bestechliche Politiker.
Stejně jako v USA je veřejný hněv nějakým způsobem odkláněn od bohatých úplatkářů směrem k úplatným politikům.
Einer dieser Kritiker, der russische Geschäftsmann Waleri Morosow, behauptet, die Funktionäre in Putins eigenem Büro hätten für Aufträge Schmiergeld verlangt.
Podle jednoho kritika, ruského podnikatele Valerije Morozova, požadovali úplatky za kontrakty i samotní pracovníci Putinovy kanceláře.
Es war bemüht, sein Rechtssystem so zu verbessern, dass Entscheidungen mit allgemeinen Regeln übereinstimmen und das Vertrauen stärken würden, dass Verträge wirklich in Kraft treten - unabhängig davon, ob Schmiergeld bezahlt wurde oder nicht.
Usilovala o zkvalitnění svého právního systému, aby rozhodování bylo v souladu s obecnými pravidly a posilovalo důvěru v plnění smluvních závazků - úplatek dán byl nebo nebyl.

Suchen Sie vielleicht...?