Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ruf Deutsch

Übersetzungen Ruf ins Tschechische

Wie sagt man Ruf auf Tschechisch?

Sätze Ruf ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ruf nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Ruf sofort den Arzt an.
Zavolej okamžitě lékaře!
Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.
Firma se snaží vylepšit svoji pověst.
Das Geschwätz hat seinem Ruf geschadet.
Drby poškodily jeho pověst.
Ruf deine Schwestern.
Zavolej tvé sestry.
Wenn Schwierigkeiten auftreten, ruf mich an!
Pokud se vyskytnou problémy, zavolej mi!

Filmuntertitel

Wie soll ich denn so jemals meinen schlechten Ruf loswerden?!
Jak mám znovu získat svou čest, když budu trčet tady?
Wenn die Munition da ist, ruf ich dich an.
Zavolám ti, dodávka dorazí.
Ruf an, wenn irgendwas ist!
Zavolej mi, jestli se něco stane.
Ruf mir ein Taxi!
Zavolej mi taxík.
Ruf nicht Flaherty an.
Nevolej Flahertymu.
Wenn du eine Anstandsdame brauchst, ruf Hank an.
Jestliže potřebuješ s sebou garde, zavolej třeba Hankovi.
Bei Problemen ruf Matt und Tom. Matt, Tom, macht euch auf den Weg.
Matte a Tome, mužete jet.
Und ruf auch Mamie an, ja? - In Ordnung.
Nech to na mne.
Wenn du etwas von einem meiner Jungs hörst, ruf bei mir an.
Když neco zjistíš od mých chlapcu, zavolej mi domu.
Ruf an Epstein und sag ihm..
Zavolej Epsteinovi a řekni mu že.
Ruf Epstein an. Sag ihm, die Bullen bringen mich zum Chief.
Little Boyi, zavolej Epsteinovi a řekni mu, že vezou ke komisaři.
Hey, du. Ruf Foghetti an.
Hej, zavolej Foghettimu.
Ich ruf die Polizei. Ich hab nichts gestohlen.
A teď zavolám policii, jen počkej.
Ruf Hank, schnell.
Sežeň Hanka, rychle.

Nachrichten und Publizistik

Freilich ist völlig offen, ob er das überlebt hätte, da ihm eine eigene politische Basis fehlte, aber vielleicht hätte ihm sein internationales Prestige und sein Ruf geholfen, wenn er seinen Handschuh in den Ring geworfen hätte.
Vezmeme-li v úvahu neexistenci nezávislé politické základny, vůbec není jisté, zda by zvítězil, ale kdyby se byl rozhodl hodit rukavici svým protivníkům, jeho mezinárodní prestiž a pozice by mu dávaly šanci uspět.
Untersuchungen zeigen, dass leistungsstärkere Krankenhäuser in den USA meistens von Doktoren mit einem herausragenden Ruf als Forscher geleitet werden und nicht von Management-Profis.
Výzkum ukazuje, že americké nemocnice, které si vedou lépe než ostatní, s vyšší pravděpodobností řídí nikoliv profesionální manažeři, nýbrž lékaři s vynikající výzkumnou reputací.
Es ist eine Tragödie, dass eine große Demokratie solch ein hässliches und riesiges Gefängnissystem hat, das sowohl seinen Ruf als auch seine Politik untergräbt.
Je tragické, že vyspělá demokratická země vytvořila natolik rozsáhlý a nesmyslný vězeňský systém narusující její pověst i její politické zřízení.
Doch während der Ruf der USA weltweit Schaden nahm, erwiesen sich die angenommenen Vorteile hieraus für die Gegner Amerikas als illusionär.
Reputace USA sice po celém světě utrpěla, avšak údajná výhodnost tohoto kroku pro americké protivníky se ukázala jako iluzorní.
Und in jedem Quartal kamen neue Abschreibungen hinzu, die die Bemühungen zerstörten, den Ruf der Bank und die Arbeitsmoral ihrer Angestellten wiederherzustellen.
Každé čtvrtletí navíc přinášelo nové odpisy, které mařily snahy o opětovné pozvednutí reputace banky a morálky jejích zaměstnanců.
Die Unternehmen haben ein großes Interesse daran, sich über die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestleistungen hinaus zu engagieren: einen guten Ruf in der Branche zu haben und ein angesehener Arbeitgeber zu sein sind marktfähige Vermögenswerte.
Společnosti mají často skutečný zájem jít za minimální zákonné požadavky: kolegiální respekt a dobré jméno zaměstnavatele jsou obchodovatelná aktiva.
Und falls es einen Kandidaten gibt, der - in Sekundenschnelle - dazu beitragen kann, Amerikas internationalen Ruf wiederherzustellen, dann ist es Barack Obama.
Existuje-li jediný kandidát, který to může dokázat a během zlomku vteřiny přispět k obnově mezinárodní reputace Ameriky, pak je to Barack Obama.
Ich bewundere Sachs sehr dafür, dass er seine Ideen und seinen Ruf aufs Spiel setzt.
Nesmírně Sachse obdivuji za to, že dává všanc své myšlenky a pověst.
Sie wollen unbedingt in die globale Gemeinschaft aufgenommen werden und sich von ihrem beschädigten, internationalen Ruf befreien.
Zoufale touží vstoupit do globálního společenství a zbavit se pošramocené mezinárodní pověsti.
China muss aufhören, fossile Brennstoffe zu subventionieren, und statt dessen Elektroautos einführen, um die dicken Wolken städtischer Luftverschmutzung zu vertreiben, die eine Last für die Bewohner sind und den internationalen Ruf des Landes beschädigen.
Musí také přestat s dotacemi fosilních paliv, přihlásit se ke koncepci elektromobilů a začít řešit hustá mračna městského znečištění, která jsou pohromou pro místní obyvatele a kaňkou na mezinárodní pověsti země.
Dies ist eindeutig einer der Gründe dafür, warum Obama sich den Ruf erwarb, er habe Charisma.
Je jasné, že právě to je jedna z příčin, proč si Obama vydobyl reputaci, že charisma.
Die Führer der G8 sollten diesen Ruf beherzigen.
Vedoucí představitelé skupiny G8 by měli věnovat pozornost.
Die Rechtmäßigkeit der Vorgehensweise von Goldman Sachs wird von einem staatlichen Gericht zu beurteilen sein, aber der miserable Ruf der CDS gefährdet das Überleben dieses Finanzinstruments vor dem Gericht der öffentlichen Meinung.
O zákonnosti chování Goldman Sachs rozhodne soudní dvůr, ale mizerná reputace CDS ohrožuje přežití tohoto instrumentu před soudem veřejného mínění.
Sein moderater Ruf ist eher eine Sache des Stils als von tatsächlicher Substanz, aber er geht weit über Kroatien hinaus.
Jeho pověst umírněnce je sice více věcí stylu než obsahu, donesla se však i daleko za hranice Chorvatska.