Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Klageschrift Deutsch

Übersetzungen Klageschrift ins Tschechische

Wie sagt man Klageschrift auf Tschechisch?

Klageschrift Deutsch » Tschechisch

obžalovací spis

Sätze Klageschrift ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Klageschrift nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das Wichtigste ist, die 1. Klageschrift einzureichen.
Aspoň částečně. - Částečně ano. Důležité je připravit první žalobu.
Superintendent Lufthansa, würden Sie bitte die Klageschrift vorlesen?
Superintendente Lufthanso, přečetl byste laskavě obvinění?
Ist eine Klageschrift notwendig, Mylord?
Je to nezbytně nutné, Ctihodnosti?
Schon, aber wer setzt die Klageschrift auf?
Potřebujeme obvinění Kdo to napíše?
Setze bitte eine Klageschrift gegen Great Benefit auf. Mit meinem Namen drunter.
Sepiš soudní jednání proti Great Benefit, a hoď na to moje jméno.
In Ihrer Klageschrift steht, Ihr Sohn wäre gerettet worden, wenn er eine Knochenmarkstransplantation bekommen hätte.
Vy říkáte, že váš syn by přežil, kdyby dostal transplantát kostní dřeně. Ve Spojených Státech je ročně vykonanáno pouze 7000 transplantací.
Vor mir liegt eine Klageschrift im Namen der Einwohner.
Mám před sebou žalobu jménem obyvatel.
Ich habe die Klageschrift gelesen.
Ano, spis jsem si nastudovala.
Klageschrift?
Žalobě?
Ich bin ein genannter Mitbeklagter in der Brixham-Lake-Klageschrift.
Jsem uvedený jako spoluobviněný v této soudní při. Ano, viděl jsem.
Cheryl Anwalt nur eingereicht eine Klageschrift des Habeas--Corpus.
Právník Cheryl podal žádost na přezkoumání jejího zadržení.
Ich hoffe, Sie haben eine Lizenz, denn das kommt auch in die Klageschrift.
Doufám, že na ni máte povolení, protože se o tom zmíním ve svém soudním procesu.
Gib mir die Klageschrift.
Dej mi tu žalobu.
Er soll in der Klageschrift nachsehen, ob Alex sie wirklich verraten hat.
Kvůli nahlídnutí do obžaloby. Podívat se, jestli ji Alex opravdu udala.

Suchen Sie vielleicht...?