Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gekreische Deutsch

Übersetzungen Gekreische ins Tschechische

Wie sagt man Gekreische auf Tschechisch?

Gekreische Deutsch » Tschechisch

volání křičení křik hulákání

Sätze Gekreische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gekreische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ihr kranken Küken, ich habe genug von dem Gekreische.
OK, mladé dámy. mám po krk pištící hudby.
Aufhören mit dem Gekreische!
Přestanete konečně řvát jak paviáni?
Ach ja, glaubst du, du kommst mit diesem Tunten-Gekreische bei mir durch?
Chceš na zkoušet ty svý píčovinky, vole?!
Hört auf mit dem Gekreische! Oder wollt ihr etwa die Robben warnen?
Zavři zobák, nebo vyplašíš tuleně, a jsme bez úlovku.
Ihr glaubt, Seniorengymnastik und Gekreische könnte uns einschüchtern?
Myslíte si, že lidi jako jsme my, může zastrašit fantastické salto a trocha křiku?
Klang wie ein großes Gekreische.
Vydávala hrozný zvuky.
Ja, sehr unterhaltsam, die ganze Panikmache und das Gekreische. und wie bekloppt herumrennen.
A taky pěkně uječená se vším tím panikařením a pištěním a pobíháním kolem jako pomatená.
Panik, Gekreische, Schwachsinn.
Panikařila, pištěla, bláznila.
Meine Stimme leidet so unter dem Gekreische.
Ooh, příliš ječí. Pro můj hlas je to namáhavé.
Sie hob die Lautstärke mit einer Serie von Gekreische, Gejodel, Gebell und Geblöke auf rekordverdächtige 1 03 Dezibel an.
Zvýšila svoji hlasitost vřeštěním, jódlováním, bučením a mečením s intenzitou rekordních 103 decibelů.
Du hast Artillerie Gekreische über deinem Kopf, Maschinenpistolen Feuer, dann schreist du.
Nad hlavou ti kvílí artilérie, a střelba z kulometu, tak to zakřič.
Verwenden wir unser Innenraum-Gekreische.
Používejme náš křik do interiérů.
Kein Gekreische in der Achterbahn und keine Übelkeit im Gravitron.
Žádné řvaní na horské dráze, silný žaludek na Mixéru.
Ok? Das ist kein Gesang, das ist Gekreische.
To není zpěv, to je řev.

Suchen Sie vielleicht...?