Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gebet Deutsch

Übersetzungen Gebet ins Tschechische

Wie sagt man Gebet auf Tschechisch?

Sätze Gebet ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gebet nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Tag und Nacht rang Faust im Gebet mit Gott, um ein Heilmittel gegen die Pest zu finden.
Kvůli nalezení léku proti moru, trávil Faust dny i noci v modlitbách k Bohu.
Ich will das Gebet sprechen. - Sicher.
Ano, samozřejmě.
Kennt ihr ein Gebet?
Nechceš se pomodlit?
Gehen wir und. Sprechen ein Gebet für jemanden, der nicht so schnell laufen konnte, wie ich.
Pojďme se pomodlit za chlapce, který neuměI běhat tak rychle jako .
Sprich ein Gebet, schnell!
Rychle se pomodli!
Sie kommen nach dem Gebet zu mir.
Po modlitbách se u hlaste.
So lautete ein altes Gebet aus Cornwall zu Beginn des 19. Jahrhunderts.
Tak nějak asi zněla stará motlitba z Cornwallu začátkem devatenáctého století.
Ein reisender Arzt richtete das Bein und ich sprach ein Gebet, aber danach war der Heilige Geist aus deinem Vater verschwunden.
Jeden doktor mu tu nohu srovnal, jsem se za ni pomodlil, ale po tom ten duch svatý z tvýho táty zmizel.
Gebet ist nur ein anderes Wort für gutes, klares, vernünftiges Denken.
Modlitba je jen jiné pojmenování pro dobré, čisté a přímé myšlení.
Deinesgleichen ist kein Gebet wert.
Pro takové, jako jsi ty, je modliteb škoda.
Das ist aber ein kurzes Gebet für so einen Sünder wie Dude.
To byla ale krátká modlitba pro takovýho hříšníka, jako je Dude.
Um 7 probt sie ein besonderes Gebet mit mir.
V sedm se mnou bude nacvičovat speciální motlitbu.
Darum wage ich es, Ihnen vor dem Gebet meine Klage darzubringen.
Proto se vám odvažuji ještě před svou motlitbou svěřit se svým utrpením.
Ich nehme an, wir brauchen nur irgendein Gebet.
to zkusím. Doufám, že nějakou modlitbu zvládnu.

Nachrichten und Publizistik

Bush weigert sich immer noch, etwas für den Umweltschutz zu tun, und er hat sein ständiges Gebet, dass die Technologie uns retten wird, mit sehr wenig Geld ausgestattet.
V oblasti ochrany přírody Bush stále odmítá cokoliv učinit a své pokračující modlitby, aby nás zachránily technologie, podpořil jen velice málo penězi.
Die Argumentation der Taliban war simpel: Wenn dein Vogel anfängt zu singen, während du betest, wirst du abgelenkt und dein Gebet nichtig.
Argumentace Tálibánu byla prostá: jestliže váš pták začne zpívat, když se modlíte, ztratíte soustředění a vaše modlitba přijde vniveč.
Wenige von ihnen sind Demokratien und keine einzige von ihnen nimmt Israel für seine Siedlungspolitik im Westjordanland ins Gebet oder interessiert sich, wie die Vereinigten Staaten, für den Frieden im Nahen Osten.
Málokterá z nich je demokracií a ani jedna z nich neúkoluje Izrael v otázce osídlovací politiky na západním břehu ani se nestará o mír na Blízkém východě tak jako Spojené státy.
Kapitän Gigi Buffon sang gar, wie in ein Gebet versunken, mit geschlossenen Augen.
Kapitán Gigi Buffon dokonce zpíval se zavřenýma očima, jako by odříkával modlitbu.
Diese Pfähle sind als ein Symbol der Trauer am Ort entworfen worden und haben spitzwinklige Dächer, die den Betrachter entweder an ein Gebetskreuz oder eine menschliche Gestalt mit zum Gebet erhobenen Händen erinnern.
Tyto kůly se stříškami v ostře sevřeném úhlu, navržené jako místní symbol zármutku, připomínají návštěvníkům buď venkovský kříž, nebo postavu s rukama zdviženýma v modlitbě.
Noch wichtiger, kurz darauf wertete der Patriarch die Delegation der Orthodoxie zum ökumenischen Gebet am 24. Januar auf. Zu ihm hatte Papst-Johannes Paul II nach Assisi eingeladen.
Nedlouho poté došlo k čemusi dalece významnějšímu: patriarcha zvedl úroveň zastoupení pravoslavné církve při ekumenické bohoslužbě, svolané papežem Janem Pavlem II. na 24. ledna do Assisi.
Indem sie einen Schleier oder einen Bart tragen, das Recht auf Räume für ihr Gebet am Arbeitsplatz oder in der Schule einfordern und besondere Nahrungsmittel beanspruchen, geben sich Moslems offen als solche zu erkennen.
Nošením roušky či plnovousu, prosazováním práva na modlitebny v zaměstnání či ve školách a požadováním zvláštního jídla se muslimové navenek identifikují jako muslimové.

Suchen Sie vielleicht...?