škrábání Tschechisch
Deklination škrábání Deklination
Wie dekliniert man škrábání in Tschechisch?
škrábání · Substantiv
Singular škrábání Neutrum
Nominativ kdo? co? škrábání Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez škrábání
Dativ komu? čemu? k škrábání
Akkusativ koho? co? pro škrábání
Vokativ škrábání!
Lokativ o kom? o čem? o škrábání
Instrumental kým? čím? s škrábáním
Plural škrábání Neutrum
Nominativ kdo? co? škrábání Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez škrábání
Dativ komu? čemu? k škrábáním
Akkusativ koho? co? pro škrábání
Vokativ škrábání!
Lokativ o kom? o čem? o škrábáních
Instrumental kým? čím? s škrábáními
Sätze škrábání Beispielsätze
Wie benutze ich škrábání in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Dám téhle malé holce z Walesu důvod ke kousání a škrábání.
Diesem kleinen Frauenzimmer werde ich Gründe zum Kratzen und Beißen geben.
Věříte, že jsem mohl slyšet škrábání jejích nechtů o víko rakve?
Wussten Sie, dass ich hörte, wie ihre Fingernägel am Sargdeckel kratzten?
Jenom jsme si nacvičovali kousání a škrábání.
Wir haben Kratzen und Beißen geübt.
Aristokočky si nenacvičují kousání a škrábání. a takové ty věci, to je prostě hrozné.
Aristokatzen üben weder Kratzen noch Beißen. Das ist fürchterlich.
Cejtil jsem nějaký škrábání na zádech, Sire.
Ich habe mich schon gewundert, was mich immerzu am Rücken kratzt, Sir.
Žádné kousání, kopání, ani škrábání.
Kein Beißen, Treten oder Kratzen.
Bude-li to nutné, bude skvělá ke škrábání.
Perfekt zum Kratzen, sollten Sie sonst keine Hand frei haben.
Teď po dvou měsících, kdy já nebo děti. nebo Corrine jsme byli nemocný, slyšíme tesání a škrábání a odtahování. Kouř je cejtit denně.
Nachdem nun 2 Monate lang immer jemand krank war, hören wir nur noch Axthiebe und Fräsen und riechen täglich Rauch.
Každěho vlka otravují mouchy, už stačí to škrábání.
Jeder Wolf hat Läuse. Dieser ist leicht zu beseitigen.
To škrábání?
Was denn? Dass ich mich kratze?
Co? To škrábání?
Dass ich mich kratze?
Škrábání na střechu auta.
Kratzgeräusche auf dem Autodach?
Pokuď jde o vaření, uklízení, škrábání brambor, strouhání mrkve, péči o děti, vytírání podlah, jsou jasný jedničky.
Möhren putzen, Windeln wechseln, Fußboden wischen. Das können sie viel besser!
Není dovoleno kopání, škrábání, kousání, žádné hlavičky. Rozumíš? - A on bude zápasit fair?
Kein Treten, Beißen, Schlagen, Kratzen oder Kopf stoßen.
Suchen Sie vielleicht...?
škrábati |
škrábavý |
škrábanec |
škrábat |
škrábnout |
škrábnutí |
škrábanice |
škrábat se |
škrábat si |
škrobnatá kukuřice |
škrabadlo |
škrtnutý