Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

škrobnatá kukuřice Tschechisch

Übersetzungen škrobnatá kukuřice Übersetzung

Wie übersetze ich škrobnatá kukuřice aus Tschechisch?

škrobnatá kukuřice Tschechisch » Deutsch

Weichmais

Synonyme škrobnatá kukuřice Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu škrobnatá kukuřice?

škrobnatá kukuřice Tschechisch » Tschechisch

kukuřice škrobnatá

Sätze škrobnatá kukuřice Beispielsätze

Wie benutze ich škrobnatá kukuřice in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tahle se používá k pěstování sladké kukuřice.
Diese wird für den Anbau von Mais verwendet.
Řekni mu, jich koupí dvanáct a ještě konzervu kukuřice.
Er soll noch ein Dutzend holen und eine Extradose Mais.
Jdeme domů a najíme se kukuřice, než se to dozvědí Dude a Ellie May.
Lass uns nach Hause gehen und von diesem Mais essen. bevor Dude und Ellie May davon erfahren.
Smažená kukuřice s máslem, je čerstvá!
Nur zwei Pence. Popcorn. Bitte sehr.
Na to je dobrá pražená kukuřice.
Deswegen gibt es Popcorn.
Za tiché noci je slyšet kukuřice růst.
Die Orangen sind so groß, dass fünf schon ein Dutzend machen.
Jestli přijede a nebude tušit, co mu chystáme na uvítanou, slibuju vám, že ho naučíme, jakou cenu kukuřice.
Wenn er kommt und keine Ahnung hat, was ihn erwartet, dann werden wir ihm eine Lektion über Erntepreise erteilen.
Kukuřice potřebuje vodu.
Mehr Bewässerung fürs Korn.
Jde tu obilí i kukuřice.
Wir haben hier früher Mais angebaut.
V zemi pšenice, kukuřice. a zemního plynu.
Das Land des Weizens, des Mais, der Bibeln und. des natürlichen Erdgases.
KAŽDÝ KLAS KUKUŘICE PRO FRONTU!
Jede Ähre für die Front!
Trochu kukuřice?
Mais?
Ta kukuřice je výborná, co?
Dieser Mais ist besonders, ja?
Je to blízko toho hotelu, co plot jako z kukuřice.
Es ist neben dem süßen kleinen Hotel mit dem Maisstängelzaun.

Nachrichten und Publizistik

Takové množství kukuřice by uživilo 350 milionů lidí po celý rok.
Diese Menge Mais reicht aus, um 350 Millionen Menschen ein ganzes Jahr lang zu ernähren.
Další prioritou by se měl stát výzkum zaměřený na identifikaci alternativních energetických zdrojů, které by ukončily produkci biopaliv z kukuřice, sójových bobů, olejových palem a dalších potravinářských plodin.
Der Erforschung alternativer Energiequellen - zur Beendigung der Umwandlung von Mais, Sojabohnen, Palmöl und anderen Nahrungsmitteln in Biokraftstoffe - sollte ebenfalls eine hohe Priorität eingeräumt werden.
Vládní dotace zvyšující využívání potravinářských plodin typu kukuřice, sójových bobů a olejových palem k výrobě biopaliv by měly ustat.
Staatliche Subventionen, die den Einsatz von Nahrungsrohstoffen wie Mais, Sojabohnen und Palmöl als Biokraftstoffe fördern, sollten gestoppt werden.
Keňská Síť systémů včasného varování před hladomorem uvádí, že již tak vysoké ceny kukuřice porostou do konce roku, což dále zatíží potravinovou bezpečnost a ekonomický výkon.
Das Netzwerk der Frühwarnsysteme gegen Hungersnot des Landes sagt voraus, dass die bereits jetzt hohen Maispreise bis zum Jahresende weiterhin steigen werden, was die Lebensmittelsicherheit und Wirtschaftsleistung weiter schwächen wird.
Například zavedení GM kukuřice, sójových bobů a bavlny v Jihoafrické republice pomohlo v letech 1998 2012 zvýšit příjmy zemědělců o více než miliardu dolarů.
Durch die Einführung von GM-Mais, Soja und Baumwolle in Südafrika beispielsweise konnte das Einkommen der Landwirte zwischen 1998 und 2012 um über eine Milliarde USD gesteigert werden.
Navzdory prudce rostoucímu výkonu však Jihoafrická republika stále nedokáže exportovat tolik kukuřice, aby udržela krok s globální poptávkou.
Aber trotz explodierender Erträge kann das Land immer noch nicht genug Mais exportieren, um mit der globalen Nachfrage Schritt zu halten.
dnes se očekává, že Keňané budou nesmírně těžit z nových GM odrůd vyvíjených místními vědci, jako je kukuřice odolná vůči hmyzu.
Bereits jetzt wird erwartet, dass die Kenianer von neuen GM-Sorten wie insektenresistentem Mais, die von örtlichen Wissenschaftlern entwickelt werden, enorm profitieren könnten.
Když jsem se s v roce 2012 seznámila, měla právě za sebou první sklizeň kukuřice vypěstované ze semen speciálně upravených pro tanzanské podnebí.
Als ich sie im Jahr 2012 kennenlernte, hatte sie gerade ihre erste Maisernte eingebracht, die aus speziell für das Klima in Tansania adaptiertem Saatgut stammte.
Sklizeň kukuřice však zajistila Joyceině rodině dostatek potravin - a dokonce i natolik vysoký příjem navíc, že Joyce mohla zaplatit svým dětem školné.
Stattdessen aber stellte die Maisernte sicher, dass Joyces Familie genug zu essen hatte - und es war sogar noch ausreichend Geld da, um die Schulgebühren für Joyces Kinder zu bezahlen.
Například výnosy z kukuřice se mají během jednadvacátého století snížit o jednu čtvrtinu.
Beispielsweise wird erwartet, dass die Maisernten im Laufe des 21. Jahrhunderts um ein Viertel zurückgehen.
Šivaová například stále opakuje rozšířenou historku, podle níž GM kukuřice obsahující toxin Bt zabíjí monarchy stěhovavé.
Eine weitverbreitete Geschichte, die noch immer von Vandana Shiva wiederholt wird, ist, dass gentechnisch veränderter Bt-Mais Monarchfalter tötet.
Třicet procent letošní úrody kukuřice ve Spojených státech se spálí na amerických silnicích.
Dreißig Prozent der Mais-Produktion der USA wird auf amerikanischen Autobahnen verheizt.
Nový instantní výrobek na bázi kukuřice, který je obohacený o vitaminy a minerály a vyrábí se v Ghaně, je prvním svého druhu na trhu díky své dostupnosti a přirozené integraci s kojením.
In Ghana ist ein neues maisbasiertes Instant-Produkt, das mit Vitaminen und Mineralstoffen angereichert wurde, das erste derartige Produkt auf dem Markt, was es seiner Erschwinglichkeit und natürlichen Vereinbarkeit mit dem Stillen zu verdanken hat.
Francouzští ministři zdravotnictví, životního prostředí a zemědělství slíbili okamžité prošetření a pohrozili zákazem dovozu GM kukuřice od společnosti Monsanto do Evropské unie.
Die französischen Minister für Gesundheit, Umwelt und Landwirtschaft versprachen eine sofortige Überprüfung und drohten damit, Importe von Genmais des Konzerns Monsanto in die EU zu verbieten.

Suchen Sie vielleicht...?