Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Überschrift Deutsch

Übersetzungen Überschrift ins Tschechische

Wie sagt man Überschrift auf Tschechisch?

Überschrift Deutsch » Tschechisch

nadpis záhlaví název nápis

Sätze Überschrift ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Überschrift nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir brauchen eine neue Überschrift für die Kirchenbasar-Story.
Abbie, dáme to do dobročinného bazaru.
Das ist unsere Überschrift.
To bude titulek.
Jeder deiner Sätze ist wie eine Überschrift über vier Spalten.
Každý váš závěr je jako titulek z novin.
REPORTER: Ich habe die Überschrift.
Mám titulek pro článek.
Lies die Überschrift.
Přečti titulky.
Mit der Überschrift?
Počítá se nadpis?
Diese Überschrift ist ein wenig lang.
Takový titulek by byl moc dlouhý.
Das ist nicht gerade die Überschrift, die ich mir eine Woche vor der Wahl gewünscht habe.
To není zrovna článek, po kterém bych týden před volbami toužil.
Was sagt die Überschrift?
Co říká titulek?
Natürlich nicht, aber es macht sich gut als Überschrift.
Jasně že ne. Ale bude to skvělý titulek.
Wie ist das als Überschrift: Er ist ein Junge der Mist gebaut hat wie wir das alle mal machen.
Je to prostě vytočenej kluk, jako my všichni, akorát rychleji plave.
Und das ist nur die Überschrift, der volle Text ginge über den ganzen Arm.
Vždyť to je jen nadpis.
Hast du diese Überschrift gelesen?
Viděl jsi tu fotku?
Einfache Überschrift.
Jednoduchý titulek.

Nachrichten und Publizistik

Können solche so unterschiedlichen Arten des Verhaltens wirklich unter der einzelne Überschrift Aggression zusammengefasst werden?
Lze opravdu tak rozdílné typy chování pojmout pod jedinou hlavičkou agrese?

Suchen Sie vielleicht...?