Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zermahlen Deutsch

Übersetzungen zermahlen ins Russische

Wie sagt man zermahlen auf Russisch?

Sätze zermahlen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zermahlen nach Russisch?

Filmuntertitel

Das Glas der Lampe ist nur an zwei Stellen gebrochen. Aber die Kaffeetasse daneben ist fast zu Pulver zermahlen.
Каминная лампа разбита всего на несколько частей, а кофейная чашка рядом практически растерта в порошок.
Jemand muss auf die Kaffeetasse getreten sein und hat sie fast zu Pulver zermahlen.
Кто-то наступил на чашку и растоптал ее в порошок.
Du hast seine Knochen zermahlen.
Ты раздробила его кости в муку.
Er klaut Valiums, die wir zermahlen.
Он украдёт десять таблеток валиума. Разотрёт.
Und mit diesen neuen Waffen zermahlen Sie ihn zu Staub.
И с этим новым оружием вы его сокрушите.
Sie begraben ihre Toten nicht. Sie zermahlen ihre Feinde zu Staub.
Они не хоронят мертвых, крушат врагам черепа и наслаждаются их смертью.
Und dann wurden sie in feines pinkes Puder zermahlen.
А потом их перемололи в розовую пудру.
Dann zermahlen.
Потом молотилка.
Aber hat sie ihn zu Pulver zermahlen?
Нет, не совсем!
Momentan ist diese Sache noch zufällig genug um nicht bemerkt zu werden, und wenn jemand in den Nachrichten berichtet, werden wir es zermahlen.
Как раз сейчас это достаточно случайно, чтобы остаться незамеченным, и если кто-то напишет в новостях в газете, мы опровергнем это.
Wir zermahlen es, wickeln es in ein warmes Papiertuch, machen es nass und schieben es uns in den Arsch.
Не важно. Ты толчешь заворачиваешь в салфетку, в теплую воду, потом суешь себе в задницу и улёт!
Und wo wir schon über das Betrügen von Freunden reden,. wie war das mit Monat als Sheldon Insekten zermahlen und in Leonards Essen getan hat?
Если уж мы говорим о предательствах наших друзей, как насчет того, что Шелдон целый месяц измельчал насекомых и подмешивал их в еду Леонарда?
Nun, verwendet Ägypter zu zermahlen ihre Schalen zu färben Textilien.
Ну, египтяне измельчали их панцири для окраски тканей.
Der Usurpator hat sie zu Staub zermahlen, nehme ich an.
Очевидно, узурпатор разбил их в пыль.

Nachrichten und Publizistik

Im Ersten Weltkrieg fanden etwa 20 Millionen Menschen den Tod, und eine Jugendgeneration Europas wurde in seinen Rädern zermahlen.
Первая мировая война убила около 20 миллионов человек и сильно проредила целое поколение европейской молодежи.

Suchen Sie vielleicht...?