Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zentralisierte Deutsch

Übersetzungen zentralisierte ins Russische

Wie sagt man zentralisierte auf Russisch?

zentralisierte Deutsch » Russisch

централизованный

Sätze zentralisierte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zentralisierte nach Russisch?

Filmuntertitel

Eine zentralisierte Weltwirtschaft, wo die Bewegungen und Transaktionen eines Jeden verfolgt und überwacht werden.
А печатая новые деньги, мы создаем всё больше долгов и инфляции.
Was man erhält ist eine zentralisierte Administration der Kontrolle über den Buchhandel durch Nutzung von Zensur und Monopolen von etablierten Verlegern.
Здесь имеет место централизованная организация, нацеленная на контроль за торговлей книгами, цензурой а также монополией над доверенными издателями.
Ich kann Ihnen nicht alle Details im Augenblick, aber wir sind als Anlage verlegt, um eine zentralisierte Befehl.
Всех подробностей сейчас не скажу, но но нас перевели под централизованное командование.
Und schien es eine zentralisierte Reaktion auf die Entführung zu geben?
Был ли какой-нибудь отклик на похищение?
Und hier haben wir eine komplette zentralisierte, elektronische Aktenverwaltung.
А здесь у нас полностью централизованная система электронных записей.
Wie können wir uns gegen Atomkriege wehren, gegen Terroranschläge, Cyberanschläge, ohne zentralisierte Geheimdienstarbeit, die Tag und Nacht weltweit vonstattengeht?
Как можно защититься от ядерной войны, атак террористов. Кибер атак. без разведслужб, работающих день и ночь?

Nachrichten und Publizistik

Andere westliche Staaten wie etwa Deutschland konnten erfolgreich auf zentralisierte Regulierungs- und Sozialversicherungssysteme zurückgreifen, seit Bismarck um 1880 herum eine Reform der deutschen Gesetze zur Arbeitssicherheit eingeleitet hatte.
Другие западные государства, например, Германия, с успехом полагались на централизованное регулирование и системы социального страхования с момента реформирования Бисмарком немецкого законодательства о несчастных случаях в 80-х годах 19-го века.
Um zu überleben, wird sich die am stärksten zentralisierte und geschlossenste Ökonomie der Welt öffnen müssen.
Чтобы выжить, одна из самых централизованных и закрытых экономик мира будет вынуждена открыться.
Lange Phasen der Militärherrschaft mit ihren Schwerpunkt auf Befehlstaktik hinterließen in Pakistan eine in hohem Maße zentralisierte Politik.
Долгие периоды военного правления, с его акцентом на приказы и контроль, оставили выработку политики в Пакистане высокоцентрализованной.
Dieser zentralisierte Polizeistaat ist kaum an etwas anderem als dem Erhalt seiner eigenen wirtschaftlichen und politischen Macht interessiert.
Его централизованное полицейское государство интересует исключительно собственная экономическая и политическая власть.
Steuert es auf eine marktorientierte, dezentrale Beschlussfassung und Ressourcenverteilung zu oder auf eine staatlich kontrollierte, zentralisierte Beschlussfassung und Ressourcenverteilung?
То ли она движется в сторону управляемого рынком децентрализованного принятия решений и распределения ресурсов, то ли по направлению к осуществляемому государством централизованному принятию решений и распределению ресурсов?
In den 80er und frühen 90er Jahren wurden zentralisierte Lohnvereinbarungen aufgehoben, und die schwedische Regierung senkte die Steuersätze für Privatleute und Unternehmen.
В 80-х и в начале 90-х были расторгнуты централизованные соглашения, устанавливающие заработную плату, и шведское правительство снизило индивидуальные и корпоративные налоги.
Großbritanniens stark zentralisierte politische Kultur hat eine unwiderrufliche Veränderung erfahren.
Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась.
Jelzin verstand intuitiv, dass Angst und eine zentralisierte Entscheidungsfindung von oben nach unten keine Art sind, ein modernes Land zu regieren, daher bestand er darauf, die Beziehungen zwischen Bürgern und Staat zu reformieren.
Ельцин интуитивно понял, что страх и централизованное принятие решений сверху вниз - это не способ управления современной страной, и поэтому он настаивал на преобразовании отношений между гражданами и государством.

Suchen Sie vielleicht...?