Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wiedereröffnung Deutsch

Sätze wiedereröffnung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wiedereröffnung nach Russisch?

Filmuntertitel

Die Wiedereröffnung einer Bücherei stelle ich mir nicht sehr spaßig vor.
Повторное открытие какой-то старой библиотеки - не самое интересное занятие.
Bist du sicher, die Wiedereröffnung ist eine gute Idee?
Разумеется.
Eine Art Wiedereröffnung.
Новое начало, нечто вроде того.
Seht ihr nicht? Ich mache alles zur großen Wiedereröffnung fertig.
Разве вы не видите, что я занят по горло, пытаясь подготовиться к грандиозному повторному открытию?
Da ist große Wiedereröffnung.
Будет грандиозное повторное открытие.
Deine Aufgabe ist es nur, es jeden Tag drei Mahlzeiten regnen zu lassen. jeden Tag in absehbarer Zukunft. und in 30 Tagen veranstalten wir eine große Wiedereröffnung der Insel. als eine obligatorische Kreuzfahrtschiff-Destination.
От тебя нужно одно! Лей на нас еду 3 раза в день, каждый день в обозримом будущем!
Die große Wiedereröffnung der Stadt ist in einer Woche.
Ты же знаешь, в городе большой праздник через неделю.
Du weißt doch, dass morgen die große Wiedereröffnung der Stadt ist.
Ты помнишь, что завтра новое открытие нашего города?
Du bist nicht gonna Wiedereröffnung der Fall?
Вы отказываетесь открывать дело?
Ich bin Wiedereröffnung der Fall.
Я возобновляю следствие.
Heute ist die Wiedereröffnung.
Они сегодня снова открываются.
Es tut mir so leid, dass Carl und ich die Wiedereröffnung verschlafen haben.
Мне так жаль Мы с Карлом проспали открытие.
Und die Wiedereröffnung der Laufbahn.
И повторное открытие беговых дорожек.
Keith Summers versuchte wohl, die Wiedereröffnung zu verhindern, um zu vermeiden, dass Sie im Gegensatz zu ihm damit Erfolg haben.
Итак, Кит Саммерс мог попытаться помешать вам открыть мотель. Из зависти, что вам удаётся то, что не вышло у него. Простите.

Nachrichten und Publizistik

Können junge Männer mithilfe der US-Finanzierung zur Wiedereröffnung staatlicher Unternehmen im Irak dazu gebracht werden, den Aufständen und religiösen Milizen abzuschwören?
Можно ли, используя американское финансирование для того, чтобы запустить иракские государственные предприятия, добиться ухода молодежи из повстанческих группировок и сектантских вооруженных формирований?

Suchen Sie vielleicht...?