Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verfilmt Deutsch

Sätze verfilmt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verfilmt nach Russisch?

Filmuntertitel

Es dauert ein weiteres Jahr, bevor Sie wissen, ob es verfilmt wird.
Потребуется год, чтобы вышел телесериал.
Mein Gott, wisst ihr etwa nicht, dass der Comic über euch verfilmt wird?
О, Боже, не говорите мне, что не слышали про фильм,...который будут снимать по комиксу, в основу которого легла ваша жизнь.
Hollywood! Ja, ich hab mich kaufen lassen. Sally Michaels wird jetzt verfilmt.
И вдобавок ко всему мой собственный кошмар на всех экранах страны.
Eines Tages, werden die verfilmt werden.
Однажды их можно будет превратить в фильмы!
Meine Lehrerin will nicht, daß wir uns Bücher aussuchen die verfilmt wurden.
Вот и готово.
Vielleicht verfilmt man Ihre Heldentat.
Возможно, о Ваших подвигах снимут фильм.
Die ersten drei, die Originaltrilogie, basieren auf Sidney Prescott, aber dann hat sie mit Klage gedroht, falls man ihre Geschichte verfilmt, und dann fingen sie an, sich was auszudenken.
Да, первые три фильма были основаны на истории Сидни Прескотт. Потом она сказала, что подаст на них в суд, если они опять возьмут ее историю. И они стали придумывать.
Wenn das Buch je verfilmt werden sollte, wisst ihr, wer Leonards Mutter spielen sollte?
Если эту книгу когда-нибудь экранизируют, знаешь, кто должен играть маму Леонарда?
Sollte es doch verfilmt werden, müsste Meryl Streep mich spielen.
Но если это станет фильмом, меня должна играть Мерил Стрип.
Aber es wurde schon verfilmt mit Tick, Trick und Track.
Это гораздо глубже, чем маленькие трещинки. Поэтому я знаю, что ты собираешься сказать.
Die wurden verfilmt?
А есть фильмы?
Diese hier wurde in prächtigem Technicolor verfilmt.
Это было снято в великолепном Техноколоре.

Suchen Sie vielleicht...?