Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ursprüngliche Deutsch

Sätze ursprüngliche ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ursprüngliche nach Russisch?

Einfache Sätze

Der oberste Gerichtshof bestätigte das ursprüngliche Urteil.
Верховный суд подтвердил первоначальное решение суда.
Ich fürchte, dass der ursprüngliche Sinn in meiner Übersetzung teilweise verlorengegangen ist.
Я боюсь, что в моём переводе первоначальный смысл частично утратился.
Die Völker, die irgendwann eine fremde Sprache übernommen haben, bewahren deren alte Besonderheiten meisthin sorgfältiger als ursprüngliche Muttersprachler. Originalsprachen verändern sich schneller.
Народы, когда-то воспринявшие чужой язык, в большинстве случаев оберегают его древние особенности лучше, чем исконные носители того языка. Оригинальные языки изменяются быстрее.

Filmuntertitel

Die ursprüngliche Frau. ist in Ihnen.
Вы похожи. на первозданную женщину.
Wir haben alle betroffenen Nationen informiert, dass wir die ursprüngliche Entscheidung als unwiderruflich betrachten!
Мы заявляем Объединенным нациям, что это решение останется неизменным.
So, Mez, zeig mir mal die ursprüngliche Ältestenproklamation, ja!
А сейчас, Мез. не подашь мне оригинальную декларацию предков.
Die Bäume wurden schlecht gepflegt. Der Winkel zwischen den Ästen und dem Stamm ist zu spitz, aber die ursprüngliche Arbeit ist gut.
Деревья плохо сформированы - угол между ветвями и стволом слишком острый. но сами по себе они хороши.
Das war alles so im Drehbuch. Die ursprüngliche Absicht war, die ganze.
Но это закаляет характер.
Die ursprüngliche Probe ist verbrannt.
Но исходный образец уничтожен пожаром.
Ich muss alle 18 Stunden zur Regeneration meine ursprüngliche Gestalt annehmen.
Майор, я принимаю мою натуральную форму каждые 18 часов, чтобы регенирировать.
Er muss sich in seine ursprüngliche Form zurückverwandeln.
Каждые 16 часов он должен опять принять свою естественную форму.
Dann startet der Captain Flug 29 wieder und kehrt auf die ursprüngliche Höhe zurück. Er aktiviert den Autopiloten und deaktiviert das Funksystem.
Постепенно эффект газа начинает улетучиваться.
Er ist der König der Zwerge. Nur wenn die Uhr zwölf schlägt, kann sie in ihre ursprüngliche Welt zurückkehren.
Когда часы бьют двенадцать она должна вернуться в свой мир.
Der ursprüngliche wird funktionieren.
Оригинальный должен сработать.
Wir wissen wenig darüber außer, dass es der ursprüngliche Einwohner der Erde war.
О ем Мало известно кроМе того, что он давно живет на нашей плаете.
Das ist die ursprüngliche Bezeichnung von Sydneys Hafen.
Это первоначальное название Сиднейской гавани.
Das ursprüngliche Projekt kostete vielen Zivilisten und Militärs das Leben und verpasste uns jahrelang ein schlechtes Image.
Первый проект стоил жизни десяткам военных и гражданских и создал такой шум в прессе, что мы расхлебывали его много лет.

Nachrichten und Publizistik

Die Aussage Bushs wurde so formuliert, weil die CIA die ursprüngliche Fassung beanstandet hatte, die geradeheraus behauptet hatte, Saddam Hussein habe versucht, in Afrika Uran zu kaufen.
Заявление Буша приняло эту форму, поскольку ЦРУ возражали против первоначального варианта, в котором напрямую говорилось о том, что Саддам Хусейн пытался приобрести в Африке уран.
Nachdem die chinesische Regierung erkannt hatte, dass unabhängige Graswurzelbewegungen die normalen Chinesen dort überzeugen konnten, wo staatliche Propaganda scheiterte, hob sie ihre ursprüngliche Nachrichtensperre für Tibet auf.
После того, как правительство Китая осознало, что независимые массовые движения могут убедить обычных китайцев в том, в чём их не смогла убедить государственная пропаганда, оно сняло свой первоначальный запрет на освещение событий в Тибете.
Der Kern einer menschlichen Zelle wird in eine Eizelle eingesetzt, nachdem der ursprüngliche Kern dieser Zelle entfernt wurde.
Взамен ядра предварительно удаленного из яйцеклетки, вводится ядро клетки человека.
Innovatoren und ihre Investoren sind bereit, diese Gelegenheiten intensiv zu nutzen, da sie wissen, dass die möglichen Belohnungen durch eine globale Kundenbasis die ursprüngliche Investition weit übersteigen.
Новаторы и их инвесторы готовы играть по крупному на этих возможностях, потому что они знают, что возможная награда в виде доходов от глобальной клиентской базы будет значительно превышать первоначальные инвестиции.
Diese ursprüngliche Kampftruppe - und die ihr zugrunde liegende Ideologie - bildet heute noch die Basis sunnitisch-dschihadistischer Aufstandsbewegungen, einschließlich der ISIS.
Именно эта начальная военная сила - и идеология, мотивировала то - что сегодня по-прежнему формирует основу Суннитских джихадистских мятежей, в том числе ИГИЛ.
Die ursprüngliche Quelle allen Rechts - nämlich Gott oder die Religion - hat in der westlichen Welt seit Beginn der Aufklärung seine Bedeutung verloren.
Первоначальный источник прав - бог (или религия) - был отвергнут на Западе еще в начале эпохи Просвещения.
Im Allgemeinen begrüßen die Amerikaner es, wenn Einwanderer ihre ursprüngliche Kultur mit ihrem neuen Amerikanischsein verbinden, während die Einwanderer keinen Konflikt zwischen ihrer Ethnizität und Religion und ihrem Bekenntnis zu Amerika sehen.
В более общем смысле, американцы с удовольствием позволяют иммигрантам комбинировать их родную культуру с новой американской, при этом иммигранты не видят конфликта между своей этнической принадлежностью и религией и своим видением Америки.
Ebenso wie Viktor Juschtschenko, der die ursprüngliche Wahl in der Ukraine verlor, forderte auch Lopez Obrador, das Wahlresultat aufzuheben.
Подобно Виктору Ющенко на Украине, который потерпел поражение на первых выборах на Украине, Лопез Обрадор потребовал отмены результатов выборов.
Dabei ist Migration die ursprüngliche Strategie, mit der Menschen der Armut zu entgehen, Risiken abzumildern und sich ein besseres Leben aufzubauen suchen.
Однако миграция является первоначальной стратегией для тех, кто хочет избежать бедности, снизить риски и обеспечить себе лучшую жизнь.
Der ursprüngliche Plan beruhte - wie so viele dieser Programme - auf einer Vorstellung der Beteiligung zu gleichen Teilen: Israelische und palästinensische Produktionsteams sollten zusammenarbeiten.
Изначальный план - как и во многих таких программах - был основан на понятии паритетности: израильские и палестинские команды должны были работать вместе.
Manchmal werden neue Monumente errichtet, dann wiederum werden alte an ihre ursprüngliche Stelle gesetzt.
Иногда воздвигают новые памятники. Иногда старые памятники возвращают на их первоначальные места.
Das ursprüngliche Ziel der Zentralbanken war nicht die Stabilität der Verbraucherpreise. Die entsprechenden Indizes wurden bei Gründung vieler Zentralbanken noch gar nicht erhoben.
Факт заключается в том, что изначальной целью центральных банков не была стабильность потребительских цен; индексы потребительских цен даже не существовали в момент основания большинства из них.
Dennoch ist die ursprüngliche amerikanische Politik, nicht in Territorialkonflikte verwickelt zu werden, weiterhin sinnvoll.
Однако первоначальная политика невмешательства в суверенные споры по-прежнему имеет смысл.
Der ursprüngliche Zweck der SCO war der Abbau von Spannungen an den Grenzen zwischen China und den mittelasiatischen Ländern nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion und der Ankunft der US-Armee durch den Krieg in Afghanistan.
Первоначальная цель ШОС состояла в том, чтобы смягчить напряженные отношения на границах Китая и стран Центральной Азии после краха Советского Союза и прибытия вооруженных сил США для ведения войны в Афганистане.

Suchen Sie vielleicht...?