Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

strategische Deutsch

Sätze strategische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich strategische nach Russisch?

Einfache Sätze

Es scheint, dass unsere Regierung nicht in der Lage ist, strategische Probleme zu lösen.
Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Unsere Regierung scheint unfähig zu sein, strategische Fragen zu entscheiden.
Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Der strategische Plan Napoleons wurde vereitelt.
Стратегический план Наполеона был сорван.
Wenn die Dinge schlecht laufen und kein Licht am Ende des Tunnels zu sehen ist, dann ist es Zeit, strategische Entwicklungspläne auszuarbeiten.
Если дела идут из рук вон плохо и не видно света в конце тоннеля, значит, настало время разрабатывать планы стратегического развития.

Filmuntertitel

Strategische Bereiche doppelt bewacht.
Стратегические участки под двойной охраной.
Sie haben diesen Planeten und seine strategische Lage.
У вас есть эта планета и ее стратегическая позиция.
Strategische Luftabwehr.
Командование стратегической авиацией.
Sie kennen ja alle unseren neuen Offizier für strategische Operationen.
Что ж, вы все знаете нашего нового офицера по стратегическому планированию операций. Коммандер.
Strategische Informationen, Logbücher. Das zum Beispiel.
Стратегическую информацию, записи сражений, данные сенсоров кораблей Звездного Флота.
General,...vielleicht sollten wir das Stargate...als strategische Waffen-Plafftorm nutzen.
Генерал. Возможно, нам стоит рассмотреть врата в качестве платформы для стратегического оружия?
Ich habe die strategische Lage studiert.
Я изучаю стратегическую ситуацию.
Unklar ist, wie die Deutschen auf einen Rückzug der Italiener reagieren könnten, doch Deutschland wird das Oberkommando für viele strategische Gebiete übernehmen.
Также нацистам требуется значительное подкрепление в Северной Африке. Мандрас вернулся.
Das meiste wird vom privaten Sektor durchgeführt,...also können wir uns um die Sicherheit kümmern. Strategische Arbeitsteilung.
Большая часть работ будет выполняться в частном секторе, поэтому чтобы обеспечить безопасность будет стратегическое разделение труда.
Strategische Arbeitsteilung.
Из-за стратегического разделения труда.
Nach schweren Kämpfen gelingt es 1500 jüdischen Soldaten, den Weg zu öffnen und strategische Teile Jerusalems zu kontrollieren.
После изнурителыных боев 1500 израилыских солдат наконец освободили дорогу и отвоевали стратегически важные районы города.
Es geht hier rein um wirtschaftliche und strategische Machtansprüche.
Приведено мнение трех, наиболее известных экспертов в данной области. Джима Бэлли, Влади Уолзена и Глории Ланд.
Und am aufschlussreichsten ist, dass die kritischsten strategische Ziele nicht angegriffen werden durften, es sei denn es wurde von hohen Militärfunktionären genehmigt.
Потому что заблуждение ошибочно ассоциируются с неудачей. На самом деле, обоснованное опровержение должно приветствоваться.
Strategische Planung.
Стратегическое планирование.

Nachrichten und Publizistik

Investitionen in statistische Kapazitäten würden es Regierungen und Unternehmen weltweit erleichtern, bessere strategische Entscheidungen auf Grundlage genauerer Berechnungen der Kosten und Nutzen zu treffen.
Инвестиции в статистический потенциал помогут правительствам и частным компаниям всего мира принимать более обоснованные стратегические решения, основанные на более точном учете соответствующих затрат и выгод.
Zwischenstaatliche Kämpfe können immer noch dort vorkommen, wo sich strategische Frontlinien befinden, z. B. an Israels Grenze zu Syrien, Indiens Grenze zu Pakistan und an der Grenze, die die beiden Koreas voneinander trennt.
Межгосударственные конфликты всё ещё могут происходить при наличии стратегических границ, таких как граница Израиля и Сирии, Индии и Пакистана или граница между Северной и Южной Кореей.
Europa muss seine Vorgehensweise ändern, wenn eine strategische Partnerschaft entstehen soll.
Для установления стратегического партнерства Европа должна изменить свой подход.
Obwohl die EU keine strategische Partnerschaft mit Brasilien hat, beabsichtigt sie, so schnell wie möglich eine einzugehen.
Несмотря на то, что у ЕС нет стратегического партнерства с Бразилией, он намерен как можно скорее решить этот вопрос.
Es besteht daher nicht nur das Gebot zur regionalen Integration in Afrika, sondern auch für eine gemeinsame strategische Vision und Partnerschaft, um einen Beitrag zu globaler Energie- und Klimasicherheit zu leisten.
Таким образом, существует срочная потребность не только в региональной интеграции в Африке, но и в совместном стратегическом видении и партнерстве для строительства глобальной энергетической системы и обеспечения климатической безопасности.
Denn wir beabsichtigen, große westliche und auf diesem Gebiet erfahrene Energie-Unternehmen als strategische Investoren zu gewinnen.
Ведь нашим желанием является привлечение крупных опытных западных компаний в эту сферу в качестве стратегических инвесторов.
Aus russischer Sicht - die möglicherweise etwas realitätsfern ist - könnte ein derartiger Schild russische Interkontinentalraketen abfangen und damit eine strategische Bedrohung darstellen.
По мнению России, - вероятно, надуманному - такой щит может перехватывать ее межконтинентальные баллистические ракеты (МКБР), тем самым создавая стратегическую угрозу.
Für wahren Frieden im Kaukasus sind im Grunde zwei wichtige strategische Änderungen erforderlich.
Установление действительного мира на Кавказе требует двух ключевых стратегических трансформаций.
Bei der einen handelt es sich um eine Lehre aus der Geschichte: Russlands strategische Interessen hier können nicht ignoriert werden.
Одна - это необходимость извлечь урок из истории: стратегические интересы России в этом регионе нельзя игнорировать.
Die Russen sehen normalisierte Beziehungen zwischen der Türkei und Armenien als eine Möglichkeit, Georgiens strategische Rolle in der Region klein zu halten.
Россия рассматривает нормальные отношения между Турцией и Арменией как способ минимизации стратегической роли Грузии в регионе.
Dieser Schritt hat sich allerdings als strategische Niederlage erwiesen, da der politische Einfluss der Vereinigten Staaten im Irak deutlich nachgelassen hat.
Но стратегически данный шаг оказался провальным, учитывая, как сильно снизилось политическое влияние США на Ирак.
Amerikas strategische Partnerschaft mit Pakistan, wo Obama durch die Tötung von Osama bin Laden einen bedeutenden symbolischen Sieg errungen hat, liegt unterdessen in Trümmern.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы - устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
Ungeachtet der geschickten Reaktion von Obama auf den Arabischen Frühling - die einzige strategische Überraschung, mit der als Präsident konfrontiert war - hat er in der islamischen Welt zunehmend an Glaubwürdigkeit verloren.
Несмотря на грамотную реакцию Обамы на Арабскую весну - единственный стратегический сюрприз, с которым он столкнулся, будучи на посту президента - его авторитет в мусульманском мире продолжает неуклонно снижаться.
Und die US-chinesischen Beziehungen haben sich verschlechtert, während Amerika versucht strategische Antworten auf Chinas Aufstieg zu finden - so etwa durch regionale Handelsabkommen und eine verstärkte Militärpräsenz in Asien.
Американо-китайские отношения также ухудшились, благодаря стремлению Америки к управлению подъемом Китая стратегически - например, в рамках региональных торговых соглашений и посредством расширения военного присутствия в Азии.

Suchen Sie vielleicht...?