Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stempeln Deutsch

Übersetzungen stempeln ins Russische

Wie sagt man stempeln auf Russisch?

Sätze stempeln ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stempeln nach Russisch?

Filmuntertitel

Stempeln Sie mich zum Lügner?
Ты называешь меня, лжецом?
Dann können wir alle stempeln gehen.
Тогда нам всем придётся уйти и зарабатывать на жизнь.
Was wollte er bezwecken? Mich zu einem Schwulen zu stempeln?
Блестючку из Свободного Дома Дерьма!
Nein, er geht stempeln.
Нет, сэр, он на пособии.
Leider gehe ich seit kurzem stempeln.
К сожалению, я ее недавно потерял.
Vergesst nicht, euren Parkschein stempeln zu lassen.
Не забудьте заплатить за парковку.
Dann gehen wir alle stempeln!
Говорю вам, мы пойдем на биржу труда.
Und ich brauche auch Sie nicht, die meinen Mitarbeitern sagt, sie sollen die Karte stempeln oder in einen Becher pinkeln.
И не надо следить, когда мои подчинённые приходят на работу или заставлять их мочиться в стаканчик.
Die stempeln ein, die stempeln aus. Und sie erleben nicht einen Moment, in dem sie glücklich sind.
Они приходили и уходили каждый день, и ни разу в жизни не испытывали счастья.
Die stempeln ein, die stempeln aus. Und sie erleben nicht einen Moment, in dem sie glücklich sind.
Они приходили и уходили каждый день, и ни разу в жизни не испытывали счастья.
Mr. Carey, es ist Standart-Prozedere für Sie, jede Seite der Befunde zu stempeln, bevor es an die Verteidigung ausgehändigt wird, oder?
Мистер Кери, для вас обычное дело штамповать каждую страницу доказательств перед тем, как передавать ее защите, или нет?
Und Sie stempeln diese Seiten selbst?
И вы сами проштамповывали эти страницы?
Wir stempeln dein Ticket.
У нас платная парковка.
Stempeln Sie schon!
Хватит.

Nachrichten und Publizistik

Diese Unverblümtheit Connollys war Ausdruck der Fähigkeit - und Bestrebung - Amerikas, seine Wirtschaftsprobleme durch eine Abwertung des Dollars zu exportieren und die Gegner dieser Strategie zum Sündenbock zu stempeln.
Острота Джона Коннолли отражала возможность - и желание - Америки экспортировать свои экономические проблемы за счёт снижения курса доллара, делая козлом отпущения страны, сопротивляющиеся данной стратегии.
Außerdem stellen sie eher gewisse Gesetze und Konventionen in Frage, die sie im öffentlichen Leben zu Bürgern zweiter Klasse stempeln und ihre Unterordnung im Familienverband festschreiben.
Они также чаще бросают вызов законам и обычаям, предписывающим им более низкий статус в общественной сфере или подчиненное положение в семье.

Suchen Sie vielleicht...?