Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

privatisieren Deutsch

Übersetzungen privatisieren ins Russische

Wie sagt man privatisieren auf Russisch?

Sätze privatisieren ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich privatisieren nach Russisch?

Filmuntertitel

Und wir privatisieren die Gesundheit.
А мы приватизировали медицину.
Wir privatisieren die Bildung.
Образование тоже будет приватизировано.
Privatisieren.
Частная контора.
Mit Privatisieren meinst du.
Частная, в смысле.
Mein Traum ist es, das ganze Park-System privatisieren zu lassen, und nur für Profit von Firmen leiten zu lassen.
Моя мечта - приватизированная парковая система, приносящая выгоду корпорациям.
Sie privatisieren das Schulsystem.
Новая методика. - Вы всё меряете деньгами.
Also, für jetzt, privatisieren wir globale Sicherheit.
Поэтому пока мы приватизируем всемирную безопасность.
Also was, werden wir die Sozialversicherung privatisieren und die Erträge erhöhen, indem wir die Alten zum Sport treiben?
Значит, мы приватизируем соцзащиту, и будем получать прибыль от спортивной охоты на стариков?

Nachrichten und Publizistik

Im Energiesektor privatisieren wir staatliche Energie-versorgungs-unternehmen.
В секторе энергетики мы приватизируем компании - дистрибьютеры электроэнергии, принадлежащие государству.
Bis Ende nächsten Jahres werden wir weitere 12 Energie-Unternehmen privatisieren.
К концу следующего года мы приватизируем 12 дополнительных энергетических компаний.
Erstens ist die Allgemeinheit angewidert davon, dass der jüngste Boom die Gewinne zu privatisieren schien, während die darauf folgende Pleite die Verluste verstaatlicht hat.
Во-первых, повсюду есть чувство отвращения к тому, каким образом во время недавнего бума была приватизирована выгода и каким образом во время последующего краха были национализированы убытки.
Man meint, die Sozialisten würden die Wirtschaft nur privatisieren oder Wohlfahrtssysteme drastisch reduzieren, wenn es absolut erforderlich wäre.
Многие люди полагают, что социалисты не стали бы проводить приватизацию экономики или сокращать социальное обеспечение, если принятие таких мер не было бы совершенно необходимым.
In Japan will die Regierung Koizumi das gigantische Postwesen privatisieren, dessen enormer Finanzarm das Bankensystem des Landes wie eine Pythonschlange umschlingt.
В Японии правительство Коидзуми хочет приватизировать чудовищных размеров почтовую службу, гигантская финансовая рука которой, словно питон, обвилась вокруг банковской системы страны.
Ohne demokratische Kontrolle werden die Investoren möglicherweise die Gewinne privatisieren, die Verluste vergesellschaften und zugleich dauerhaft kohlenstoffintensive und andere für Umwelt und Gesellschaft schädliche Ansätze etablieren.
Без демократичного контроля, инвесторы могут присвоить прибыль и социализировать потери, но в то же время, оставаясь с нерешенными углеродоемкими и другими экологическими и социально разрушительными подходами.
Die Zusammenführung von Infrastrukturinvestitionen in Portfolios oder die Verwandlung von Entwicklungsbereichen in Vermögensklassen könnte in massivem Umfang Gewinne privatisieren und Verluste vergesellschaften.
Объединение инфраструктурных инвестиций в портфолио или трансформация секторов развития по классам активов, могли бы присвоить прибыль и социализировать потери в широком масштабе.
Wann war die Gelegenheit - aus der Sicht ausländischer Investoren - jemals günstiger, um staatliche Vermögenswerte in großem Stil zu privatisieren?
Разве можно представить себе лучшее время (с точки зрения иностранных инвесторов) для проведения приватизации государственного имущества?
Die Konsequenzen einer Verstaatlichung von Banken sind weniger Besorgnis erregend, als Verluste zu verstaatlichen und Gewinne währenddessen zu privatisieren.
Социализация убытков с одновременной приватизацией прибылей вызывает более сильную тревогу, чем последствия национализации банков.
Indien hat seine Wirtschaft für den Welthandel geöffnet und begonnen, viele der vormals verstaatlichen Industrien zu privatisieren (wenn auch vielfach zu langsam).
Индия открыла свою экономику для мировой торговли и начала приватизацию многих принадлежащих государству отраслей промышленности (хотя часто слишком медленно).
Amerika steht mit diesen Problemen nicht alleine da, denn sie haften sämtlichen Bemühungen an, die Sozialfürsorge zu privatisieren.
Данные проблемы касаются не только Америки, т.к. они присущи всем попыткам приватизировать систему соцобеспечения.
Erstens, er kann einfach das daniederliegende Finanzsystem verstaatlichen und die Angelegenheit vom Finanzministerium lösen lassen - und die funktionierenden und solventen Teile so schnell wie möglich wieder privatisieren.
Во-первых, оно может просто-напросто национализировать пошатнувшуюся финансовую систему и обязать Министерство финансов разобраться с ситуацией, и как можно скорее заново приватизировать функционирующие и платёжеспособные элементы.

Suchen Sie vielleicht...?