Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mitreden Deutsch

Übersetzungen mitreden ins Russische

Wie sagt man mitreden auf Russisch?

Sätze mitreden ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich mitreden nach Russisch?

Filmuntertitel

Würden da die Deutschen nicht mitreden?
А что на это скажут немцы?
Ich wusste nicht, dass die Polizei bei der Erziehung mitreden darf.
Я и не представляла, что полиция имеет право вмешиваться в вопросы образования.
Bei den Mauern konnte ich mitreden, aber das hier.
Но это все останется вам.
Da kann ich nicht mitreden.
И я не могу ничего с этим поделать.
Da wir hier so viel Geld ausgeben, dürfen wir mitreden.
Так что с тех пор, как мы начали тратить тут свои деньги, у нас появилось право голоса.
Das ist so eine Thema, bei dem ich nicht mitreden kann, mein Freund.
А то я думаю, что моя уже зарастает.
Du kannst nicht mitreden.
Что ты им скажешь?
Dann kannst du nicht mitreden.
Тебе в раю не о чем будет говорить.
Du kannst überhaupt nicht mitreden.
Да что ты-то знаешь?
Ich kann bei der Stationspolitik mitreden.
Теперь у меня будет голос в политике станции.
Wenn Du selbst Kinder erzogen hast, kannst Du mitreden!
Когда вырастишь собственную дочь, приходи спорить с отцом.
Vielleicht können wir mitreden.
Может, мы вместе обсудим.
Kann ich nicht mitreden.
Это точно.
Bei dem momentanen geopolitischen Klima sollten alle Länder Europas mitreden dürfen.
Так что смотрите, учитывая нынешнюю геополитическую ситуацию, все Европейские страны должны собраться за одним столом.

Nachrichten und Publizistik

Wenn es um die Schaffung bedeutender finanzieller Ressourcen zur Entschärfung des Klimawandels und für Anpassungsmaßnahmen geht, werden die Entwicklungsländer ein gewichtiges Wort bei der Aufteilung und Investition von Geld mitreden wollen.
Если необходимо генерировать значительные финансовые ресурсы для смягчающих мер и адаптации, развивающиеся страны захотят, чтобы уполномоченное лицо отвечало за то, как эти деньги будут распределяться и тратиться.
Aufstrebende Groß- und Mittelmächte wie Indien, Brasilien, Indonesien, Südkorea, die Türkei und Südafrika wollen auch mitreden.
Зарождающиеся большие и средние державы, такие как Индия, Бразилия, Индонезия, Южная Корея, Турция и Южная Африка, также требуют себе слова.
Russland darf dabei nicht mitreden - ebenso wenig wie andere Länder, so hilfsbereit sie auch immer sein mögen.
Россия не имеет право принимать участие в этом процессе - как и любые другие страны, несмотря на то, насколько они хотят нам помочь.

Suchen Sie vielleicht...?