Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kunstvoll Deutsch

Übersetzungen kunstvoll ins Russische

Wie sagt man kunstvoll auf Russisch?

Sätze kunstvoll ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kunstvoll nach Russisch?

Filmuntertitel

Eine Abscheu gegen die geplanten Gemeinschaften, die Programmierung, die sterilen, kunstvoll ausbalancierten Atmosphären.
Глубокое отвращение к спланированному обществу, к запрограммированной, стерильной, искусственно сбалансированной атмосфере.
Überaus kunstvoll.
Очень артистично.
Sieht ja richtig kunstvoll aus.
Это произведение искусства.
Es kostet ja viel Training und Mühe, und es ist kunstvoll, aber ich fürchte, ich könnte mich nie an die Glitzerkostümchen gewöhnen.
Слушай, я, конечно, понимаю, что фигурное катание требует невероятных усилий, артистизма.
Mlle Gilchrist meinte, wie kunstvoll die Wachsblumen auf dem Tisch aussähen.
Мадемуазель Гилкрист заметила, что восковые цветы живописно смотрятся.
Möglicherweise gibt es da eine Art Portal irgendwo in der kunstvoll geschnittenen Hecke.
Вдруг найду что-то типа портала где-нибудь в живой изгороди.
Es sind nur ein paar Verse, nicht sehr kunstvoll, wie ich fürchte.
Это. это небольшая шарада, не очень хорошая, боюсь.
Man sieht, wie kunstvoll er gefertigt wurde.
Вы можете увидеть фамилии тех, кто изготавливал его.
Leicht, rein, kunstvoll.
Легкая, чистая, артистичная.
Ich verspreche es. ich werde kein Haar auf ihren kunstvoll zerzausten Köpfen krümmen.
Обещаю, ни единого волоса с их искусно взъерошенных голов.
Dummes Blondchen, sehr kunstvoll.
Тупая блондинка. Изящное решение.
Ich liebe die ganzen kleinen Tupfer. Es ist sehr kunstvoll.
Она прекрасна.
Sie müssten kunstvoll sein, aber das interessiert keinen.
Ты знаешь, это должно быть искусно. Но никто не заботится.
Zerrissen und abgetragen, aber die Stickereien sind sehr kunstvoll.
И тот, кто заботился о ней, считал так же.

Nachrichten und Publizistik

Er könnte seine Braut majestätisch auf der Schabracke eines kunstvoll geschmückten Elefanten sitzend treffen, und sie würde in feinsten indischen Tuchen und Juwelen einfach hinweißend aussehen.
Он мог бы встретить свою невесту величественно восседающей на седле на тщательно украшенном слоне, и она бы выглядела восхитительно, облаченная в пышные праздничные индийские одеяния и украшения.
Diese Probleme treten zwar immer häufiger auf, werden aber auch kunstvoll umgangen, weil es die Wissenschaft, womit diese Probleme zu erklären wären, einfach nicht gibt.
Это проблемы исключительно общего характера, и их очень искусно избегают, поскольку науки, которая должна их объяснять, пока не существует.

Suchen Sie vielleicht...?