Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hiesige Deutsch

Sätze hiesige ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hiesige nach Russisch?

Einfache Sätze

Du wirst dich bald an das hiesige Klima gewöhnt haben.
Ты скоро привыкнешь к местному климату.

Filmuntertitel

Sie haben mich zum Sheriff gemacht, weil ich der hiesige Säufer war.
Том меня сделали шерифом потому, что я был местным пьяницей.
Zu meiner Information, nennen Sie Ihren Annäherungsversuch typisch für die hiesige Moral?
Просто интересно. можно ли расценить ваш подход ко мне как типичный для местной морали?
Sie sind attraktiv, auch für hiesige Verhältnisse.
Вы привлекательны даже по здешним стандартам.
Sie schufen diesen Salon, indem Sie hiesige Materie veränderten? Ganz recht.
Эта гостиная, вы создали ее путем перестановки материи на этой планете?
Obwohl die hiesige Zivilisation durch eine Naturkatastrophe zerstört wurde, hat einer von uns offenbar in der Höhle Zuflucht gesucht.
Хотя цивилизация, которая, возможно, здесь существовала, была уничтожена какой-то природной катастрофой, оказывается, одна из рас нашла убежище в пещере.
Wie kuriere ich eine Infektion, ohne etwas über hiesige Bakterien zu wissen?
Как мне остановить инфекцию, если трикордер не распознает бактерии с Платониуса?
Faszinierend. Ihre Gabe entwickelte sich, als sie hiesige Speisen assen.
Их способность начала проявляться спустя два-три месяца после того, как они начали есть здешнюю пищу.
Nun haben Sie Rucksack mit den Geräten vollgestopft. sich in die Zone geschlichen. um hiesige Wunder in eine Formel zu fassen.
Только держитесь подальше от этой гайки на всякий случай. Я уже грешным делом думал, что Профессор не выберется. Я ведь.
Ja, es ist eine hiesige Substanz.
Да, да, местного происхождения.
Ich führte das hiesige Glücksspiel-Etablissement.
Я владею местным заведением с азартными играми.
Die hiesige Polizei.
А! Местные полицейские.
Das soll die hiesige Behörde untersuchen.
Лучше передать это дело местным властям.
Ich bin Amerikaner, aber ich kenne das hiesige Rechtssystem.
Я - американец, но знаю их систему уголовного суда.
Wer sind Sie denn, der hiesige Monsterexperte?
А вы кто такой? Местный эксперт по монстру?

Suchen Sie vielleicht...?