Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

genetisch Deutsch

Übersetzungen genetisch ins Russische

Wie sagt man genetisch auf Russisch?

Sätze genetisch ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich genetisch nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich bin ein genetisch veränderter Organismus.
Я генетически модифицированный организм.

Filmuntertitel

Alle Farbabstufungen, von Schwarz über Braun und Gelb bis hin zu Weiß, sind genetisch vorhersagbar.
Все градации цветов от черного к коричневому, к желтому, к белому можно предсказать генетически.
Auch die Kreuzung von genetisch Ungleichem fordert Heterosis.
При скрещивании даже генетические различия, производимые гетерозисом, не являются гибридами.
Daher bist du genetisch stabil.
Поэтому ты генетически устойчив.
Genetisch.
Генетики.
Das könnte dir unwiderruflich genetisch schaden!
Но возможно, ты причиняешь себе необратимый генетический ущерб!
Meinem genetisch manipulierten Intellekt verdanken wir unser Überleben.
Сети Альфы 6 взорвалась через шесть месяцев после того, как мы были оставлены здесь.
Man könnte sagen, ich war genetisch im Vorteil.
Вы можете сказать, что я был подмога, с генетической точки зрения.
Genetisch kreiert.
Генетически спланированное.
Die Gesellschaft ist genetisch verflochten.
Общество генетически интегрировано. И внезапно появятся дыры, недостающие элементы.
Wieso habe ich mich bei so vielen genetisch kompatiblen Frauen - ausgerechnet in dich verliebt?
Я только не могу понять, почему, когда вокруг были десятки генетически приемлемых женщин, я полюбил тебя.
Wir haben sie genetisch so geschaffen.
Это генетическая инженерия.
Die Cardassianer haben den Virus genetisch konstruiert?
Думаешь, кардасианцы создали этот вирус?
Weißt du, was diese genetisch Defekten zu dem Angriff auf Ragesh 3 beschlossen haben?
Знаешь, что это собрание умственно неполноценных решило предпринять относительно атаки на Рагеш 3?
Hat sie sich auch genetisch verändert oder nur äußerlich?
А у нее изменилась и генетическая, структура или лишь внешний вид?

Nachrichten und Publizistik

Die Übertragung von Genen ist ein uralter Vorgang, der von Landwirten, die hunderte von Pflanzen anbauen, sehr gut verstanden wird. Fast alle dieser Pflanzen wurden bereits durch eine Vielzahl von Techniken genetisch verbessert.
Поток генов - вековой процесс, который хорошо понятен фермерам, которые выращивают сотни культур, практически все из которых были генетически улучшены каким-либо образом с различными методами.
Ein weiteres Beispiel ist der Widerstand gegen Biotechnologie, insbesondere gegen genetisch manipulierte Lebensmittel (GM).
Сопротивление биотехнологии, особенно генетически модифицированным (ГМ) продуктам, является еще одним примером.
Unternehmen, bei denen mit toxischen Materialien gearbeitet wird, könnten gegebenenfalls feststellen wollen, welcher der Arbeiter eine genetisch zu bestimmende Empfindlichkeit hinsichtlich giftiger Stoffe aufweist.
Компании, использующие токсичные материалы, хотят предвидеть, кто из рабочих может быть генетически чувствительным к выбросу токсичных веществ.
Aber diese Bevölkerungsgruppe ist sprachlich, kulturell und sogar genetisch vielfältig.
Однако эта группа отличается как лингвистически, так и культурно, и даже генетически.
Es sollten nationale und internationale Regelungen zur Biosicherheit umgesetzt werden, um die Entwicklung und Anwendung von und den Handel mit moderner Technologie und genetisch modifizierten Nahrungsmitteln zu steuern.
Должны быть установлены национальные и международные режимы экологической безопасности в целях контроля развития, применения и обмена современных технологий и генетически модифицированной пищи.
NAIROBI - Kenias Importverbot für genetisch manipulierte (GM-) Pflanzen ist ein Beispiel für einen verstörenden Trend in einem Land, das traditionell als landwirtschaftlicher Vorreiter angesehen wurde.
НАЙРОБИ - Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор.
GM-Pflanzen (die auch genetisch hergestellte oder Biotechnologie-Pflanzen genannt werden) haben sich wiederholt als sicher herausgestellt und werden weltweit erfolgreich dazu verwendet, die landwirtschaftliche Produktivität zu steigern.
Было неоднократно доказано, что ГМ-культуры (также называемые культурами генной инженерии или биотехнологическими культурами) безопасны, и они успешно используются для повышения производительности сельского хозяйства во всем мире.
Auf dem Treffen wurde vorgeschlagen, einen genetisch gemischten Pool von 30.000 Mäusen zu bilden.
На собрании было предложено создать генетически смешанный бассейн с 30000 мышами.
Amerikas Haltung beim Klimawandel oder bei genetisch modifizierten Lebensmitteln ruft eine ähnliche Kritik hervor.
Сегодняшнее отношение Америки к охране окружающей среды, изменению климата или генетической модификации пищевых продуктов вызывает аналогичную критику.
Die Aussicht auf eine Zukunft mit genetisch veränderten Sportlern lässt in der ganzen Sportwelt die Alarmglocken schrillen, gleichzeitig werden solche Athleten als unmenschlich oder als eine Art Mutante hingestellt.
Перспектива того, что в будущем состязаться между собой будут генетически измененные спортсмены, вызывает тревогу во всем спортивном мире. Одновременно этих спортсменов выставляют в виде нелюдей или каких-то мутантов.
In unserer modernen Ausdrucksweise würden wir sagen, dass die Arbeitsbienen ihren Blutsverwandten halfen, weil Blutsverwandte sich genetisch ähnlich sind.
Современным языком мы бы сказали, что рабочие пчелы помогали своим кровным родственникам, потому что между кровными родственниками существует генетическая связь.
In der kalten Sprache der natürlichen Auslese ausgedrückt, sind Blutsverwandte in dem Maße Hilfe wert, wie sie genetisch (bluts-) verwandt sind, gewichtet anhand der Größe des Nutzens, den sie erhalten haben.
Говоря холодным языком естественного отбора, кровным родственникам стоит помогать прямо пропорционально степени генетического (кровного) родства с ними, принимая во внимание величину полученной пользы.
Offenkundig muss die Freisetzung jeglichen synthetischen Organismus sorgfältig geregelt sein, genau wie bei genetisch modifizierten Organismen.
Очевидно, что внедрение в природу любого синтетического организма должно тщательно регулироваться, точно так же как и внедрение в природу любого генетически модифицированного организма.
Diese genetisch veränderten Sorten können sogar in schlechtem Boden gedeihen, und Menschen müssen nicht länger auf die giftigeren Varianten zurückgreifen.
Эти генетически модифицированные штаммы смогут расти даже в деградированной почве, таким образом, людям больше не придется обращаться к более токсичным сортам.

Suchen Sie vielleicht...?