Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geduldig Deutsch

Übersetzungen geduldig ins Russische

Wie sagt man geduldig auf Russisch?

Sätze geduldig ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geduldig nach Russisch?

Einfache Sätze

Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.
Имей терпение, это требует времени.
Sie wartete geduldig auf ihn.
Она терпеливо ждала его.
Sie wartete geduldig auf ihn.
Она терпеливо его ждала.
Papier ist geduldig.
Бумага всё вытерпит.
Papier ist geduldig.
Бумага всё стерпит.
Er war sehr geduldig.
Он был очень терпелив.
Sei geduldig!
Потерпи.
Sei geduldig!
Будь терпелив.
Sei geduldig!
Будь терпелива.
Sei geduldig!
Прояви терпение!
Tom wartete geduldig drei Stunden lang.
Том терпеливо ждал три часа.
Tom ist geduldig.
Том терпеливый.
Er ist zuverlässig und geduldig.
Он надёжен и терпелив.
Sie hörte mir geduldig und außerordentlich aufmerksam zu.
Она слушала меня терпеливо и чрезвычайно внимательно.

Filmuntertitel

Zu weit, um geduldig zu sein.
Слишком большой, чтобы тратить время.
Die komische Figur in all dem ist der geduldig leidende Mr. Wilkes der in Gedanken seiner Frau nicht treu ist und körperlich nicht untreu sein will.
Но самый комичный персонаж - многострадальный м-р Уилкс. В мыслях не может сохранить верность жене а физически не может ей изменить.
Wir müssen geduldig sein.
Наберитесь терпения.
Sie waren geduldig und wollten helfen.
Вы были со мной очень терпеливы, и пытались помочь мне.
Oliver. Bitte sei lieb, sei geduldig.
Время, чтобы отделаться от мысли, что во мне живет какое-то зло.
Aber es wird schwer sein zu warten, geduldig zu sein, dich jeden Tag zu sehen.
Трудно сохранять спокойствие, видя тебя каждый день, Пола.
Seid doch bitte geduldig.
Я-то тут при чем?
Geduldig müsst ihr sein.
Терпение, сударыня.
Mein einziger freund, pater logan. Der mir geduldig die beichte abnimmt, aber ein wenig schande, ein wenig gewalt, das ist es, was ihn zum reden bringt.
Мой единственный друг, отец Логан, с какой добротой он выслушал мою исповедь, а затем немного стыда, немного жестокости и вы заговорили.
Er muss mich alles lehren. Ich weiß, dass er geduldig ist.
Я хочу, чтобы он меня научил этому, потому что Я знаю, что он не будет злиться и кричать на меня.
Er ist zu gut und zu geduldig.
Он такой хороший, такой терпеливый.
Die Delegation ihrer Majestät hat geduldig zugehört, wie die südeuropäischen.
Делегация Ее величества с огромным вниманием выслушала:.. Микрофон включен?
Ich bin geduldig.
Я и так терпелив.
Ich bin geduldig.
Я научился терпению.

Nachrichten und Publizistik

Dieses Wachstum sollte Präsident Putin - wenn er denn geduldig und hartnäckig ist - Spielraum geben, die umfassenden Reformen, die sein Land braucht, um der machtvolle Staat zu werden, den Putin sich wünscht, endlich anzugehen.
Этот рост позволит Президенту Путину - если он окажется достаточно терпеливым и настойчивым - заняться долговременными реформами, необходимыми для превращения России в то мощное государство, о котором он мечтает.
Die Ärzte erklären geduldig, dass ihnen die Medikamente fehlen, weil sie kein Geld für die benötigten Arzneimittel haben.
Согласно терпеливым объяснениям самих врачей, единственное, чего не хватает, это денег на приобретение необходимых лекарств.
Das syrische Volk ist stark, geduldig, belastbar und einfallsreich.
Сирийцы сильные, терпеливые, стабильные и находчивые.
Die Anleger auf den Finanzmärkten haben geduldig gewartet, dass die Regierung eine Strategie ankündigt, um das Problem der Auslandsschulden der Unternehmen in Angriff zu nehmen.
Инвесторы финансового-рынка терпеливо ждали, когда правительство объявит стратегию для решения вопроса о внешнем корпоративном долге.
Aber damit es einen politischen Prozess geben kann, müssen sie geduldig sein und abwarten.
Но он должен мирно ждать пока не развернется политический процесс.
Greenspan hörte sich Bernankes Logik geduldig und ruhig an.
Гринспен выслушал доводы Бернанке внимательно и спокойно.
Die ersten hatten bereits den Wenzelsplatz erreicht, als die letzten noch immer geduldig im Park ausharrten.
Первый из идущих достиг площади. Последний все еще терпеливо ожидал в парке.
Alles in allem war der geduldig abwägende Zugang der vergangenen acht Jahre weitgehend richtig.
Так или иначе, терпеливо просчитанный подход последних восьми лет был в большей своей части верным.

Suchen Sie vielleicht...?