Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fiktiv Deutsch

Übersetzungen fiktiv ins Russische

Wie sagt man fiktiv auf Russisch?

Sätze fiktiv ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fiktiv nach Russisch?

Filmuntertitel

Alle im Film auftretenden Personen sind fiktiv, sie wurden aber. vor dem Hintergrund wirklicher Ereignisse gezeigt, und in den Dialogen wurden mehrere authentische Äußerungen genutzt.
Тогда себе не наливай и просто подожди. Все действия фильма созданы воображением авторов. несмотря на то, что они происходят на фоне недавних реальных событий в Польше а в диалогах использована некая часть подлинных высказываний и документов.
Und seine Beschwerde ist so unsachgemäß, dass sie fiktiv ist.
Он подготовил иск настолько неумело, что этот иск является спорным.
Ich denke über die Geschichte nach, an der ich arbeite, darüber, dass ich, als ich zwölf war, 20 Mal am Tag mastubierte, und ich bin unsicher, ob ich darüber fiktiv schreiben sollte, im Stil eines Essays im New Yorker.
О педикюре, домашнем задании детей, моем благотворительном аукционе. Я думала об истории, над которой сейчас работаю. О том, что, когда мне было 12 лет, я мастурбировала по 20 раз на дню.
Der ist fiktiv.
Это же вымышленный герой.
Das überprüfen Sie aber besser noch mal. Fiktiv?
Перепроверьте свою информацию, вымышленный?
Das folgende Werk ist fiktiv.
Сюжет является выдумкой.
Fiktiv oder real spielt dabei keine Rolle.
Вымышленной либо настоящей, без разницы.
Wenn jedermann lügt, dann ist Vertrauen nicht nur unbegründet und nutzlos, es ist. fiktiv.
Если все лгут, то доверие не только беспочвенно, но и бессмысленно, это фикция.
Dieser Roman ist fiktiv.
Эта книга - плод моей фантазии.
Der ist nämlich fiktiv.
Потому что он вымышленный персонаж.
Die fiktive Oma stirbt dann fiktiv.
Затем липовая бабуля не по-настоящему умирает.
Fiktiv?
Вымышленный?
Nach wahren Begebenheiten. Einige Szenen, Figuren, Namen, Schauplätze und Ereignisse sind jedoch aus dramaturgischen Gründen fiktiv.
Сериал основан на реальных событиях, однако некоторые персонажи, имена, названия заведений и ситуации были вымышлены для усиления эффекта.

Nachrichten und Publizistik

Aber die Zahlen im IWF-Programm waren fiktiv und jeder Wirtschaftsexperte hätte voraussagen können, dass eine widersprüchliche Politik eine Abschwächung hervorruft und dass die Haushaltsziele nicht erreicht werden konnten.
Но цифры, заложенные в программу МВФ, были фиктивными, любой экономист мог бы предсказать, что сдерживающая политика приведет к замедлению экономического роста, и что заложенные в бюджет показатели не будут выполнены.
Aber Bond ist fiktiv, ebenso wie seine Opfer.
Но он - воображаемый персонаж, как и его жертвы.

Suchen Sie vielleicht...?