Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erschwerte Deutsch

Sätze erschwerte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erschwerte nach Russisch?

Einfache Sätze

Meine durchnässte Kleidung klebte mir am Körper und erschwerte das Schwimmen.
Пропитанная водой одежда прилипла к моему телу и мешала плыть.

Filmuntertitel

Es erschwerte das Beamen enorm.
Будто перегорел.
Das erschwerte die Vitaminaufnahme und hat Ihre Eileiter vernarbt.
Это усложнило усвоение витаминов, оставило рубцы на фаллопиевых трубах.
Das zeigte unsere Entschlossenheit, die Tiere zu schützen, erschwerte aber unsere Rückkehr.
Вообще-то, это сработало, это показало, что мы пытаемся защитить жизни этих животных, но, конечно, после этого стало очень трудно туда вернуться.
Außerdem erschwerte das Verhalten der Parteien in letzter Zeit übermäßig das Wirken der Regierung.
Во-вторых, потому что на действия правительства слишком влияли лидеры различных политических партий.
Wir folgten ihm zum Fluss. - Der Regen erschwerte alles.
Мы смогли выследить его до реки, но дождь усложняет поиски.

Nachrichten und Publizistik

Dies erschwerte es der Regierung in London zunehmend, den Krieg im Namen des Empire zu erklären, als nationalistische Stimmungen an Intensität gewannen.
Когда начали усиливаться националистические настроения, правительству в Лондоне становилось всё труднее объявлять войну от имени империи.
Die Lage Großbritanniens in der Nähe von Mächten wie Deutschland und Russland erschwerte seine Lage zusätzlich.
Из-за того что Великобритания оказалась так близко расположена к Германии и России, ее проблемы становились еще более серьезными.
In der Vergangenheit konnte die Biopsie nur physisch geteilt werden, was die Diagnose der genauen Art von Prostatakrebs erschwerte.
Раньше данными по биопсии можно было обмениваться только физически, что делало очень сложным определение точного типа рака простаты.
Die US-Regierung billigte jedoch die widerrechtliche Entlassung der Richter, da sie meinte, dass das Beharren des Gerichts auf Musharrafs Verantwortung gegenüber der Verfassung die Durchsetzung ihrer regionalen Ziele erschwerte.
Однако правительство США не препятствовало незаконному смещению судей, считая, что настойчивые призывы суда к соблюдению Мушаррафом принципа конституционной подотчетности, осложняли региональные цели США.
Die Bilanzen der Banken strotzten inzwischen von enormen Summen an Risikohypotheken, die in komplizierte Pakete eingeschnürt waren, was eine Einschätzung der Risiken erschwerte.
Балансовые отчеты банков к тому времени были заполнены значительным количеством рискованных ипотек, завуалированных так, что сложно было оценить риски.

Suchen Sie vielleicht...?